有奖纠错
| 划词

Como indicó la Sala de Primera Instancia, “todos los testigos rwandeses que comparecieron ante los magistrados invariablemente respondieron de manera espontánea y sin titubear las preguntas del fiscal relativas a su identidad étnica” (ibíd.).

如审判分庭指出,“所有出庭作证的卢旺达证答检察官出的关于裔身份问题时,都无一例外地自发并毫不犹豫地予以答”(同上)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 誓不罢休, 誓不两立, 誓词, 誓师, 誓死, 誓死保卫祖国, 誓死不屈, 誓言, 誓愿,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

三体2:黑暗森

Entonces..., ¿me puedo ir? —titubeó finalmente.

可以走了吗?”罗辑只能问出这几个字。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Grau titubeó: —¿Qué... ? , ¿qué quieres decir?

“你… … 你这话什么意思?”

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Estranya titubeó y sus pies se movieron como los de un pato que no quisiera andar.

丝特兰亚结结巴巴,外八字的双脚进退两难,仿佛一只走不动的鸭子。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Bernat titubeó, volvió a bajar los ojos y suspiró aliviado al ver que no le había prestado la menor atención.

吐吐地说不上话,最后还是低下头来,个人对他不理不睬,反而让他松了口气。

评价该例句:好评差评指正
StoryLearning Spanish

No mires a cámara, no titubees, no termines la escena sola.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


收藏家, 收藏品, 收操, 收场, 收成, 收成好, 收存, 收到, 收到一封信, 收到预期效果,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接