有奖纠错
| 划词

Preocupa al Comité la trata de mujeres y niñas traídas a Irlanda, la falta de información sobre el nivel del problema y sobre legislación concreta en esa esfera, y la falta de una estrategia global de lucha contra la trata.

委员会感到关切的是有人将妇女和女孩贩运兰、缺乏有关问题度以及这一领域具体立法的资料以及没有制定打击贩运妇女问题的全面战略。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 匝地, 匝月, , 咂嘴, , 拶指, 拶子, , 杂拌儿,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

街头西班牙语俚语

La verdad es que no la puedo ver ni en pintura, porque dicen las malas lenguas que todas sus historias son traídas por los pelos.

说实话,我受不了,因为有流言说事情都是编造出

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之创

11 Toma, te ruego, mi dádiva que te es traída; porque Dios me ha hecho merced, y todo lo que hay aquí es mío. Y porfió con él, y tomóla.

11 你收下我带给你礼物。因为神恩待我,使我充足。雅各再三地他,他才收下了。

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2014年6月合集

Existen varias leyendas sobre cómo llegaron las rosas a esta zona de Bulgaria y la más verosímil es que fueron traídas de Siria hace más de tres siglos (de ahí el nombre de Damascena), durante el Imperio Otomano.

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Se lo preguntan cuando nos ven tener muchos hijos, cuando nos ven ser violentos, cuando nos ven usar unas zapatillas que parecen traídas de otro planeta, pero, sobre todas las cosas, cuando ven que los pobres seguimos siendo pobres.

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Pero además de que usamos estas zapatillas traídas de otro planeta, y de que somos violentos porque creemos que así nos van a respetar, o que así nos vengamos de todo lo que tienen los otros, además somos vagos.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


杂货店, 杂记, 杂技, 杂技的, 杂技团, 杂技演员, 杂家, 杂交, 杂交的, 杂交品种,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接