有奖纠错
| 划词

Shakespeare escribió cuatro tragedias muy famosas.

莎士比亚撰写了著名的四大

评价该例句:好评差评指正

Escuchó impasible el relato de la tragedia.

他冷冷的听着他的讲述。

评价该例句:好评差评指正

Me gustan las tragedias y los dramas antiguos .

我喜欢古老戏

评价该例句:好评差评指正

El mundo ha dado la respuesta más admirable a esta tragedia.

世界对不幸事件作出了令人极其钦佩的反应。

评价该例句:好评差评指正

En ese momento, muchos otros países nos volvieron la espalda en nuestra tragedia.

当时,许多其他国家都对我们的置若罔闻。

评价该例句:好评差评指正

Tristemente, sin embargo, el período no ha estado exento de tragedias.

然而,可的是,个期间也出现了种种

评价该例句:好评差评指正

La tragedia puede golpear en forma de epidemia mortífera.

可以以致命的流行病的形突然袭击。

评价该例句:好评差评指正

El conjunto de danza El-Funoun presentará “Danza de tragedias y sueños”.

El-Funoun舞蹈团将演出《情与梦想之舞》。

评价该例句:好评差评指正

Irlanda no es un testigo mudo de esta tragedia permanente.

目睹的继续发生,爱尔兰不想保持沉默。

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, desea expresar su solidaridad con las víctimas de esta tragedia.

阿尔及利亚还对的受害者表示同情声援。

评价该例句:好评差评指正

La mayoría de los testigos de la tragedia sobrevivieron únicamente por accidente.

幸存的居民大多是侥幸躲过此劫,成为案的见证人。

评价该例句:好评差评指正

Cuarto, la tragedia de los refugiados palestinos se ha prolongado durante 57 años.

第四,过去57年中,巴勒斯坦难民的直存在。

评价该例句:好评差评指正

En ese sentido, la tragedia de Darfur ha sido particularmente preocupante.

方面,达尔富尔的尤其令人关注。

评价该例句:好评差评指正

Sin su presencia, la tragedia de los serbios y de otras minorías sería total.

没有他们的驻留,塞族人其他少数族裔的就不会结束。

评价该例句:好评差评指正

Huelga decir que jamás deberíamos permitir que se repitiera una tragedia tan horrible.

不用说,永远不能让种可怕的重演。

评价该例句:好评差评指正

En los últimos años, hemos sido testigos de innumerables tragedias causadas por atentados terroristas.

近年来,我们看到恐怖活动造成无数灾难。

评价该例句:好评差评指正

Esta circunstancia le dará a los Estados mayor capacidad de respuesta ante posibles tragedias futuras.

可提高各国对将来可能发生的灾难的反应能力。

评价该例句:好评差评指正

La tragedia que enfrentamos no debe hacer que olvidemos otras muchas crisis humanitarias actuales.

我们面临的绝不能使我们忘记同时还有许多其他人道主义危机。

评价该例句:好评差评指正

Esas tragedias ocurren debido a la facilidad con que se pueden obtener minas terrestres.

是由于容易获得地雷造成的。

评价该例句:好评差评指正

El drama es un género mixto entre la tragedia y la comedia

是介于之间的种文学体裁.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


因公牺牲, 因故改期, 因果, 因婚姻而有, 因祸得福, 因陋就简, 因明, 因票数相等而选举无效, 因人成事, 因人设事,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Su hotel parece un imán para las tragedias.

您的真是和悲剧有缘啊。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Fue capaz de retratar la extraña realidad de una sociedad poscolonial, forzada a revivir las tragedias del pasado.

他能够描绘生活在后殖民社会中的奇怪现实,被迫重温过去的悲剧。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

¿Dónde ocurrió la tragedia de Ramón Sampedro que le paralizó durante el resto de su vida?

使Ramón Sampedro下半生瘫痪在床的悲剧发生在哪里?

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第三册

Está muy presente en las grandes tragedias de esa época. Piensa, por ejemplo, en Edipo Rey, de Sófocles.

这非常真实的出现在那个时代的大悲剧里。想一想,比如,在索福克勒斯的作品《俄狄浦斯王》中。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Inocente de la tragedia que lo amenazaba, el pueblo se desbordó en la plaza pública, en una bulliciosa explosión de alegría.

马孔多的居民们不知道临头的悲剧,都兴高采烈地糜集在市镇广场上。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

La intervención de Martina con sus modos sedantes impidió la tragedia.

马丁娜赶来, 用她那种温和的方式避免了一场悲剧。

评价该例句:好评差评指正
人物志

Rodeada de tragedias y muerte desde que nació Mary Shelley fue una escritora londinense que quedó huérfana a los pocos días de nacida.

玛丽·雪莱是一位伦敦女作,自出生起她就被悲剧和死亡所包围,在出生后不久,她的母亲就去世了。

评价该例句:好评差评指正
西班牙王 Felipe VI 演讲精选

Aquel brutal y despiadado crimen provocó una gran tragedia humana y social.

那种残酷无情的罪行造成了巨大的人类和社会悲剧。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

De vuelta en Estados Unidos en 1993 sufrió una tragedia que marcaría su vida.

1993年他回到了美,遭遇了一场在他生命中刻骨铭心的悲剧。

评价该例句:好评差评指正
小银和我

¡Ni la apoteosis del cielo, ni el ultramar a que va el río, ni siquiera la tragedia de las llamas!

不必去理会什么神圣的苍天,什么海外的仙山,也不必去管什么悲剧的火焰!

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

Con el aumento exponencial de casos y de muertes y con un testeo deficiente, India se encamina a una tragedia humanitaria.

随着病例和死亡人数呈指数式增长,以及核酸检测的不足,印度正在走向一场人道主义悲剧。

评价该例句:好评差评指正
主席习近平十九大报告

Salvaguardamos resueltamente la soberanía y la integridad territorial del país, y no toleramos de ninguna manera que se repita la tragedia histórica de la escisión del país.

我们坚决维护主权和领土完整,绝不容分裂的历史悲剧重演。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Fernanda no supo nunca, ni se tomó el trabajo de averiguarlo, si su silencio pétreo era una determinación de su voluntad, o si se había quedado rauda por el impacto de la tragedia.

菲兰达决不知道,而且不想知道,女儿死不吭声是表示她的决心呢,还足她遭到打击之后变成了哑巴。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Llámase mi competidor Anselmo, y yo Eugenio, porque vais con noticia de los nombres de las personas que en esta tragedia se contienen, cuyo fin aún está pendiente; pero bien se deja entender que será desastrado.

我的对手叫安塞尔莫,我叫欧亨尼奥,让你们先知道这个悲剧里的人物名字吧。事情虽然到现在还没有结局,不过可以料想到结局一定不幸。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Ella hizo tan poco caso de la advertencia, que se vistió de hombre y se revolcó en arena para subirse en la cucaña, y estuvo a punto de ocasionar una tragedia entre los diecisiete primos trastornados por el insoportable espectáculo.

俏姑娘雷麦黛丝不太重视曾祖母的话,很快穿上男人的衣服,在沙地上打了打滚,想爬上抹了油脂的竿子,这几乎成了十二个亲戚之间发生悲剧的缘由,因为他们都给这种受不了的景象弄疯了。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落的秘符

Cuatro científicos descubrieron que cuando el dolor y el miedo ante esa tragedia unió al mundo en duelo, los resultados de treinta y siete generadores de eventos aleatorios repartidos por todo el mundo de repente se volvieron significativamente menos aleatorios.

四名科学发现, 当全美惊恐万状的人们聚集在一起、同时沉浸于悲恸中时, 全世界设于不同地点的三十七台“随机事件发生器” 的输出都突然出现了显著的随机性的衰减, 这个发现意味深长。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Ahora, señor -replicó don Quijote-, si vuesa merced no quiere ser oyente desta que a su parecer ha de ser tragedia, pique la tordilla y póngase en salvo.

“大人,”唐吉诃德说,“假如您现在不想做这个您认为是悲剧的观众,就赶快骑上您的母马,躲到安全的地方去吧。”

评价该例句:好评差评指正
人物志

Te damos la bienvenida a la primera parte de la lista de escritoras famosas de la historia de la literatura, mujeres talentosas, valientes y muchas de ellas con vidas difíciles, marcadas por la tragedia, la censura, los prejuicios y el rechazo.

欢迎来到文学史著名女作名单的第一部分,她们是有才、有勇气的女性,其中大多数人生活困顿,被打上了悲剧、审视、偏见和拒绝的烙印。

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

¿Cómo llegamos de una canción sobre una cabra... a una tragedia?

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Aquel 26 de abril de 1986 pasaría a la historia por la tragedia.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


因循守旧的, 因噎废食, 因由, 因缘, 因子, 因子分解, 因子模型, 因子设计, , 阴碍,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接