有奖纠错
| 划词

El censo no era un suceso aislado y el UNFPA tenía actualmente un plan trienal.

他指出,人口普查不是一次性项目,人口基金目前有一个三年计划。

评价该例句:好评差评指正

Su objetivo es elaborar un plan bienal o trienal de medidas de lucha contra los estupefacientes.

会议目的是,提出一项为期两至三年的禁毒措施计划。

评价该例句:好评差评指正

A largo plazo, escolares de otras zonas participarán en el proyecto trienal mediante el acceso a distancia.

该三年期项目将最终通过远程接入使其他地方的学生能够参与。

评价该例句:好评差评指正

Se están ultimando todos los componentes principales del programa trienal de modernización de las instalaciones de la FNUOS.

为期三年的观察员队设施更新计划的所有主都已进入收尾阶段。

评价该例句:好评差评指正

El “derecho a vivir en paz” es uno de los seis derechos contemplados en el nuevo lema trienal.

“过上和平生活的权”是新的三年期主题的六项权之一。

评价该例句:好评差评指正

La aplicación tomará parte del proceso del plan trienal de reforma de gestión interna a partir del bienio 2006-2007.

作将是2006-2007两年期开始的组织发展进程的一

评价该例句:好评差评指正

La aplicación de esta recomendación forma parte del proceso del plan trienal de reforma, cuya aplicación comenzará en el bienio 2006-2007.

这项建议的作是组织发展进程的一,将在2006-2007两年期中开始。

评价该例句:好评差评指正

El Organismo Internacional de Energía Atómica siguió aplicando su plan trienal de actividades sobre seguridad física nuclear, según se resume a continuación.

原子能机构继续下文概述的三年期核安全活动计划。

评价该例句:好评差评指正

El Departamento colaborará también con la Oficina de Servicios de Supervisión Interna en varios exámenes trienales previstos para el bienio 2006-2007 y en evaluaciones especiales.

还将与内监督事务厅合作,进应于2006-2007两年期开展的若干三年期审查以及特别评价活动。

评价该例句:好评差评指正

Los recursos existentes apenas alcanzan para completar las evaluaciones encomendadas y los exámenes trienales, con poco lugar para lograr mejoras cualitativas o cuantitativas en esa función.

现有资源刚刚足以完成监督厅受权进的评价和三年期审查,在提高这一职能的质量和数量方面已没有多少余地。

评价该例句:好评差评指正

Ese equipo de tareas sobre actividades operacionales debería funcionar, a título experimental, durante un período inicial de dos años, que coincidiera con el ciclo de la revisión trienal amplia.

业务活动作组最初应试两年,与三年期全面政策审查周期相吻合。

评价该例句:好评差评指正

La resolución sobre la revisión trienal amplia de la política relativa a las actividades operacionales para el desarrollo en el sistema de las Naciones Unidas ofrece esa importante oportunidad.

关于联合国系统的发展业务活动三年期全面政策审查的决议提供了这样一种重机会。

评价该例句:好评差评指正

En el actual lema trienal “Nuestros derechos, nuestras responsabilidades” se desarrolla la idea de la ciudadanía del mundo, tanto en el plano individual como en relación con otras personas.

目前的三年期主题“我们的权、我们的责任”通过个人以及与他人的关系发扬世界公民的意识。

评价该例句:好评差评指正

En el presente informe figuran las conclusiones del examen trienal realizado para determinar el grado en que se han aplicado las recomendaciones formuladas por el Comité hace tres años.

本报告载有三年期审查的调查结果,审查是为了确定委员会三年前提出的建议在多大程度上得到了

评价该例句:好评差评指正

La revisión trienal amplia de la política da a los Estados Miembros la oportunidad de asegurar un sistema coherente y coordinado de las Naciones Unidas en la esfera del desarrollo.

三年期全面政策审查为会员国提供了确保有一个一致的和协调的联合国发展系统的机会。

评价该例句:好评差评指正

La aplicación de las recomendaciones de la revisión trienal amplia de la política podría ayudar sobremanera y de manera significativa al cumplimiento de los mandatos y responsabilidades de su Oficina.

三年期全面政策审查的建议对履办事处的任务和责任是大有帮助的。

评价该例句:好评差评指正

La aplicación del proceso del plan trienal de reforma de la gestión comenzará en cuanto el Comisionado General respalde las iniciativas que se le presenten y se reciba la financiación necesaria.

一旦主任专员核可这些措施并收到必的资金,整个组织发展进程就可启动。

评价该例句:好评差评指正

Entre las actividades de ese proyecto trienal se incluyen asimismo dos reuniones de grupos de expertos, un mínimo de ocho cursillos nacionales y la actualización bimestral sobre biotecnología del Value-added Technology Information Service.

这个为期三年的项目的活动还包括两次专家组会议,至少八个国家讲习班以及关于生物技术的最新情况的双月刊《增值技术信息服务》。

评价该例句:好评差评指正

La introducción de reformas visibles puede corregir esta situación y cabe esperar que la revisión trienal amplia de la política aumente la conciencia acerca de la urgente necesidad de la adopción de medidas.

明显的改革可以弥补这种情况,Lovald先生希望三年期全面政策审查将提高对急需采取动的认识。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, se puede hacer aún más eficaz el sistema aprovechando la revisión trienal amplia para insistir en la necesidad de evaluar las actividades, a fin de obtener resultados prácticos en plazos preestablecidos.

但是,应该用三年期政策审查使系统更加有效,坚持认为有必评估其活动,以便在既定的期限内获得实际成果。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


急忙地, 急难, 急迫, 急迫的, 急切, 急驶而过, 急事, 急速, 急速地, 急速拍打,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2020年政

Se implementará la acción trienal de reforma de las empresas estatales.

实施国企改革年行动。

评价该例句:好评差评指正
2021年政

Se publicó el proyecto de acción trienal para la reforma de las empresas estatales.

台国企改革年行动方案。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Por ejemplo, hace unos años me invitaron a una trienal en Brasil y trabajé con una mujer que en ese momento tenía 87 años, que se llama Mariko Sakata, de origen japonés.

评价该例句:好评差评指正
CRI 新闻2017年4月合集

Las ciudades y distritos con más de un millón de habitantes deben elaborar planes trienales (2017-2019) y quinquenales (2017-2021) de oferta de suelo residencial y hacerlos públicos antes de que termine el mes de junio.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2017年2月合集

El llamamiento lanzado este viernes en Kinshasa, forma parte de un plan de acción trienal que busca responder a las necesidades humanitarias más acuciantes en el país africano, sumido en una crisis desde hace dos décadas.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


急需, 急需巨款, 急用, 急于, 急躁, 急诊, 急智, 急骤, 急转弯, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接