有奖纠错
| 划词

Es una chica muy tímida y nunca se atreve a chalar con desconocidos.

这是腼腆姑娘,从来不敢和陌生人说话。

评价该例句:好评差评指正

Un tímido sol aparecía entre la niebla.

雾中露出淡淡太阳。

评价该例句:好评差评指正

Es un chico muy callado y tímido.

是一个非常沉默又腼腆男孩。

评价该例句:好评差评指正

De niño era muy tímido y no tenía muchos amigos.

小时候很腼腆,没有很多

评价该例句:好评差评指正

Es muy tímido.

很胆小怕事。

评价该例句:好评差评指正

Además, se las describe como personas tímidas, que dependen de la ayuda de otros y que son inferiores a los hombres.

此外,她们还被描述为羞怯人,依赖于其帮助,且比男人低等。

评价该例句:好评差评指正

Es un niño tan tímido que en cuanto le preguntas algo se pone colorado.

这孩胆小,你一问什么,就脸红。

评价该例句:好评差评指正

En lo particular, considero tímida la forma de abordar lo concerniente al tráfico legal e ilegal de esos instrumentos de la delincuencia que son las armas pequeñas y ligeras, y el poco avance que hubo en materia de desarrollo.

体地说,我认为它对作为犯罪小武器和轻武器合法和非法贩运所采取做法是不够大胆,它在发展问题上取得进展很小。

评价该例句:好评差评指正

Otro hecho que descuella nítidamente en el examen es que nuestra manera de abordar el desafío de comprometer y desplegar los recursos necesarios para el cumplimiento de los objetivos de desarrollo del Milenio ha sido desganada, tímida y poco entusiasta.

但是,审议突出另一个情况是,我们对投入和配置必要资源实现千年发展目标态度不坚决,缩手缩脚。

评价该例句:好评差评指正

Mi Gobierno, hace dos años, ha heredado una situación que se caracterizaba por un estancamiento económico, recesión, antagonismo político estéril, violencia, expansión de la pobreza, e instituciones públicas débiles y poco confiables, traducidas en tímidas políticas sociales que se encontraban lejos de encarar las metas del Milenio.

两年前,我国政府继承局面是,经济停滞、衰退、毫无结果政治对抗、暴力、日趋贫穷以及虚弱和不可靠公共体制,导致社会政策犹豫不决,远远无法实现千年发展目标。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


malévolamente, malevolencia, malevolente, malévolo, maleza, malezal, malformación, malgablado, malgache, malgama,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Sapiencia práctica奇妙心理学

Se cree que quienes adoptan esta posición para dormir tienden a ser tímidos, sensibles e introvertidos.

们认为,采用这种睡姿往往比较害、敏感和内向。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Esta es una sensación que tienen muchas personas tímidas.

这是会有感觉。

评价该例句:好评差评指正
世界短篇小说集

Tenía una pinta tímida, el chico, y me gustaba verlo cohibido.

我看到他一副尴尬相,觉得有趣。

评价该例句:好评差评指正
Leonor. El futuro de la monarquía renovada

Porque igual que Leonor es muy tímida, más introvertida, quizá, pues Sofía es más polvorilla, más revoltosa, más abierta.

因为莱昂诺尔腼腆,可更加内向,索菲亚更容易生气,更加活泼和开放。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Elizabeth trató de bromear con su padre, pero su esfuerzo no llegó más que a una sonrisa muy tímida.

伊丽莎白尽量凑着父亲打趣,可是她笑容显得极其勉强。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Cuando eres una persona tímida, es probable que te quedes cortado en muchas ocasiones.

如果你是一个害,可场合都会拘束。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

¿Por qué estabas tan tímido cuando viniste la primera vez y luego cuando comiste con nosotros?

你第一次上这儿来拜访,第二次这儿吃饭,为什么见到我就害臊?

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

A estos últimos se les conoce como " alelos dominantes" y a los tímidos como " alelos recesivos" .

因此,表现力强等位基因即为“显性基因”,表现力弱为“隐性基因”。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

¿Te resuena a esa persona tímida que parece soñar despierta en cualquier reunión social?

你是不是想到了那种任何社交场合都仿佛神游内敛

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Si lo piensas un poco, verás que la gente tímida suele parecer más misteriosa, intrigante y natural en comparación con otros.

如果你稍微思考一下,你会发现腼腆往往看起来更神秘,与其他相比,更有趣、更自然。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Después, olvidados sus tímidos alter egos, vuelan a lo largo del panorama, buscando comida, colonizando y recolonizando nidos, y causando muchas molestias.

然后,他们忘记了自己胆怯同类,满天飞舞,寻找食物,占据一个又一个巢穴,引发大量麻烦。

评价该例句:好评差评指正
灵偶契约-El niño

Entonces, recordé lo que me dijiste que es tímido.

然后 我就想起你跟我说过 他

评价该例句:好评差评指正
与海

Duro y frío y sabroso. No seas tímido, pez. Cómetelas.

又结实,又凉快,又鲜美。别怕难为情,鱼儿。把它们吃了吧。”

评价该例句:好评差评指正
花木兰(精选片段)

Es guapo, un poco tímido, pero no le dan miedo las arañas.

英俊,有点腼腆,不过他不怕蜘蛛。

评价该例句:好评差评指正
灵偶契约-El niño

Siempre ha sido tímidos, sabe, muy tímido.

胆小 你是到吗 非常胆小。

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语秀

Yo empecé a darles clases desde hace tres años. Los conozco muy bien. Sé que ellos son chicos y chicas muy talentosos, pero bastante tímidos.

我三年前开始给这群学生上课,我非常了解他们,我知道他们都是有天赋孩子,但却极其害

评价该例句:好评差评指正
与海(精编版)

Luego te pedí a ti que se lo propusieras y tú eras también demasiado tímido.

所以我要你去说,可你也不敢。"

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Mendel comprendió que a la hora de conformarse los genotipos había ciertos alelos que parecían ser más tímidos: preferían ocultarse ante la presencia de otros que sí se expresaban.

孟德尔发现,当基因型组合时,有一个等位基因表现力更弱:总是藏另一个表现力强等位基因之后。

评价该例句:好评差评指正
Leonor. El futuro de la monarquía renovada

No es tímida, pero sí es muy consciente de todo lo que hace, lo cual la lleva a tener una imagen un poco como de eso, de chavala tímida, introvertida.

她不腼腆,对自己做一切都一清二楚,这就她形象变得有点腼腆而内向。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Aunque una persona tímida puede sentirse incómoda en una fiesta en la que no conoce a nadie, alguien con ansiedad social evitará por completo los entornos públicos.

虽然一个害一个没有认识聚会里感觉不太自,但患有社交焦虑会完全回避公开场合。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


malparir, malparto, malpensado, malpigia, malpigiáceo, malqueda, malquerencia, malquerer, malquistar, malquisto,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接