有奖纠错
| 划词

¿Qué tipo de usuario de internet eres?

你是什么样的互联网用

评价该例句:好评差评指正

Aparecieron asientos redundantes correspondientes a transacciones llevadas a cabo por distintos usuarios.

不同用所做交易出现了重复记账现象。

评价该例句:好评差评指正

Aproximadamente el 44% de los habitantes de Letonia están registrados como usuarios de bibliotecas.

拉脱维亚居民总数的约44%已注册成为图馆用

评价该例句:好评差评指正

Colaborar con los usuarios para evaluar sus necesidades y proponer soluciones técnicas a los problemas.

与用一道评估业务通过技术办法解决业务问题。

评价该例句:好评差评指正

El número total de usuarias ascendía ya a 104.803.

继续使用这些服务者共计104 803人。

评价该例句:好评差评指正

Genera datos e información que satisfacen las necesidades de muchos usuarios.

系统提供的数据和信息满足许多用要。

评价该例句:好评差评指正

También se ha creado un grupo de discusión con los usuarios.

还设立了一个用重点小

评价该例句:好评差评指正

Se podría comenzar por una negociación entre los usuarios de la tierra.

起始点可能是土地使用者之间的谈判。

评价该例句:好评差评指正

Actualmente era, con diferencia, el mayor productor y usuario de dicho combustible.

巴西目前是生物乙醇的最大的生产者和使用者。

评价该例句:好评差评指正

Para las licencias individuales y mundiales, es obligatorio obtener certificados de usuario final.

如要申领单项全面许可,必须提供最终用

评价该例句:好评差评指正

En estos certificados el usuario final debe garantizar que no reexportará el producto.

最终用必须在明不会对有关物项进行再出口。

评价该例句:好评差评指正

Señaló que una medida de este tipo haría el texto más asequible al usuario.

有人指出,这一措施将大大改善案文的使用方便。

评价该例句:好评差评指正

Sólo los usuarios del PNUD que han creado consultas privadas tienen acceso a ellas.

非公开的查询工具只供设置查询工具的开发计划署用使用。

评价该例句:好评差评指正

El proyecto estrechará además los lazos entre los productores y los usuarios de estadísticas.

此外,该项目还将加强统计数字编制者和使用者之间的联系。

评价该例句:好评差评指正

Cuatro países pertenecientes al IGMEF son usuarios del SIGADE (Angola, Uganda, Zambia y Zimbabwe).

研究所有四个成员国是DMFAS系统的用(安哥拉、乌干达、赞比亚和津巴布韦)。

评价该例句:好评差评指正

Está previsto elaborar una guía del usuario de la Cuarta Revisión de la CIIU.

计划将为国际标准行业分类第4修订版编制一份用指南。

评价该例句:好评差评指正

La capacitación de esa comunidad de usuarios debía ser también responsabilidad de cada país.

向这一用群体提供培训也应是各国的责任。

评价该例句:好评差评指正

517.600 habitantes (el 21% de la población) están registrados como usuarios de esas bibliotecas.

76万居民即人口总数的约21%已注册成为这些图馆的用

评价该例句:好评差评指正

Para más detalles, se remite a los usuarios a la literatura publicada por BCD Group, Inc.

关于进一步的详细资料,读者可参阅由碱性催化分解工艺集团公司编撰的相关文献。

评价该例句:好评差评指正

¿Eres usuario de libros electrónicos?

你是电子的使用者吗?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


盘局, 盘踞, 盘绕, 盘山公路, 盘算, 盘腿, 盘问, 盘香, 盘旋, 盘子,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Linguriosa

Y probablemente le preguntaba al usuario si también lo estaba.

可能会问他是否也准备好。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Los usuarios del metro podrán recargar la tarjeta cívica.

地铁可以充值城市卡。

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

La academia también utiliza la red como medio para resolver las dudas y consultas lingüísticas planteadas por los usuarios.

皇家语言学院使网络解决疑惑和并为提供语言学交流平台。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Y tres meses depués de su lanzamiento ya habían llegado al millón de usuarios.

在发布三个月后就已经到达了一百万注册。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Este nuevo sistema beneficia el bolsillo de los usuarios.

这个新系统能帮助攒钱。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Sabemos desde que se empezó a operar la máquina, comenzaron a llegar los usuarios con las botellas.

据我们所知,从机器运行开始,开始陆续有人带子赶来。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王 Felipe VI 演讲精选

Con unos 496 millones de habitantes nativos, alcanzan los 595 millones si se le suman los usuarios potenciales.

西班牙语母语人口约为4.96亿,如果加上潜在使者,这一字将达到5.95亿。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Y, obviamente, le pido su usuario en las redes.

而且,显然,我在网络上询问您名。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年8月合集

Hay inundaciones, algunas estructuras se derrumbaron y más de 230 usuarios se quedaron sin electricidad.

洪水泛滥,一些建筑物倒塌, 230 多名断电。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Ahora prueba tu prototipo con usuarios reales.

现在与真实一起测试您原型。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年7月合集

Para alcanzar esa misma cantidad de usuarios, ChatGPT necesito dos meses.

为了达到相同, ChatGPT 需要两个月时间。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年3月合集

A esa hora, según información oficial, cerca de 74.000 usuarios estaban sin suministro eléctrico en el AMBA.

当时,根据官方信息,AMBA约有7.4万断电。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年5月合集

Los usuarios deberán pagar 699 pesos por cada cuenta con la que se desea compartir la plataforma.

必须为他们想要共享平台每个帐支付 699 比索。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第五册

En general, la formación en escritura que la mayoría de usuarios poseemos es fragmentaria, o incluso bastante pobre.

来说, 大多所接受写作训练都是零碎,甚至是很差

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

Pero investigando un poco más, me di cuenta de que el perfil de este usuario, tenía gato encerrado.

但进一步调查后,我意识到该个人资料有一个问题。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Y en el supuesto de que alguien consiguiera entrar, de todos modos sería incapaz de determinar la ubicación de los usuarios.

即使他们真闯入这里,也不可能追踪到位置。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Un proyecto que estudia enfermedades mentales en redes sociales mediante inteligencia artificial para ofrecer ayuda a usuarios en riesgo.

该项目利人工智能研究社交网络中精神疾病,为面临风险提供帮助。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Y después lanzar campañas con teléfonos de ayuda a usuarios que encajen dentro de estos perfiles.

然后为符合这些配置文件发起带有帮助热线活动。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Campañas destinadas a usuarios que encajase dentro de esos tres perfiles.

活动针对是符合这三种情况

评价该例句:好评差评指正
Textos

En primer lugar tengo que deciros que soy usuario de Facebook desde hace años y me parece una extraordinaria herramienta.

首先,我必须告诉你,我多年来一直是Facebook,我认为这是一个非凡工具。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


叛国, 叛国罪, 叛教, 叛教者, 叛军, 叛乱, 叛乱分子, 叛卖, 叛逆, 叛逃,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接