Suiza es una confederación formada por veintidós cantones.
瑞士是由22州组成
联邦国家。
Veintidós funcionarios públicos de nueve países aprendieron a aprovechar el proceso de preparación y presentación de informes de los Estados partes para controlar y evaluar los progresos logrados en la aplicación de las disposiciones de la Convención, distinguir las lagunas existentes, reconocer los desafíos planteados y establecer nuevas estrategias o encontrar otras posibilidades para la aplicación y el seguimiento pertinentes.
在该司与拉丁美洲和加勒比经济委员会联合组习班上,来自9
国家
22名政府官员了解到,起草和提交报告
过程如何帮助缔约国对《公约》
执行进展进行监控和评估,如何确定差距和挑
,以及如何为执行《公约》和开展后续行动制定新
略和提供新
机会。
Veintidós de los Estados que respondieron al cuestionario comunicaron que su ordenamiento jurídico interno no permitía la extradición de nacionales, y algunos de ellos hicieron hincapié en que la prohibición de la extradición de nacionales estaba consagrada en su constitución.
39答复国报告,其国内法律框架不允许引渡本国国民,其中一些国家强调,其宪法禁止引渡本国国民。
Veintidós Estados, refiriéndose principalmente a los tratados bilaterales pero también a los tratados multilaterales, comunicaron que eran parte en acuerdos o arreglos con otros Estados que se referían a la disposición del producto del delito o de bienes decomisados a raíz de una solicitud de otro Estado.
国家65主要提及双边协定但也提及多边条约66,这些国家报告,它们加入了与其他国家订立
涉及应其他国家
请求对没收
所得或财产进行处置
协定或安排。
El análisis de los datos de consumo presentados por las Partes A5 a la Secretaría del Ozono indicó que el 48% de las Partes A5 había notificado recientemente un consumo cero de MB2 (cuadro 1). Veintidós Partes A5 que habían notificado anteriormente uso de MB notificaron recientemente un consumo cero.
对第5条缔约方上报臭氧秘书处消费数据进行分析
结果表明,48%
第5条缔约方最近汇报说其甲基溴
消费量为零2 (表1);先前曾汇报有甲基溴使用
22
第5条缔约方最近汇报说其甲基溴消费量为零。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Perdióse también el fuerte; pero fuéronle ganando los turcos palmo a palmo, porque los soldados que lo defendían pelearon tan valerosa y fuertemente, que pasaron de veinticinco mil enemigos los que mataron en veintidós asaltos generales que les dieron.
那座堡垒也失守了,土耳其人发动了次总攻,不过守卫堡垒的士兵进行了英勇顽强的战斗。死了
万五千多人,才一点一点地占领了堡垒。
Cuando empezó nuestra relación, yo tenía veintidós años y él, veinticuatro: los dos sabíamos perfectamente quiénes éramos, dónde estábamos y a qué nos enfrentábamos. No hubo engaño por su parte ni más ilusiones que las justas por la mía.
我们在一起的时候,我岁,他
四岁,我们俩都很清楚自己
谁,对方
谁,我们在哪里,以及我们将面对什么。他没有欺骗我,我也没有抱什么非分之想。