Y todo ello, sin exigir vergonzosas condicionalidades.
所有这一切都在没有可耻加条件要求情况下进行。
Y todo ello, sin exigir vergonzosas condicionalidades.
所有这一切都在没有可耻加条件要求情况下进行。
Marruecos ha iniciado el procedimiento interno para la firma del Protocolo Adicional.
摩洛哥已开展签署加议定书国内程序。
Están en curso las negociaciones para la firma del Protocolo adicional del Acuerdo.
关于签署此项协定加议定书谈判正在进行中。
El Japón tuvo un papel importante en el proceso de establecimiento del Protocolo adicional.
日本对制订加议定书进程作出了重大贡献。
En el proyecto de protocolo adicional de la Convención no se debería exigir esa declaración.
因此,拟议起加议定书应取消这样规定。
El OIEA ha realizado varias inspecciones en el marco del Protocolo Adicional.
原子能机构在加议定书框内开展了若干次检查。
La condicionalidad de los préstamos del FMI es tan importante como sus servicios crediticios.
与货币基金组织机制同样重要加条件。
Debería promoverse la universalidad de los acuerdos de salvaguardias amplias y los protocolos adicionales.
应努力促进全面保障监督协定和保障监督协定加议定书普遍性。
La labor de exploración en marcha dará como resultado organismos y genes subsuperficiales para el examen de subproductos.
进行中勘探将为加产品检测提供次表层生物和基因。
Se ha avanzado en forma lenta pero segura hacia la universalización del Protocolo Adicional del OIEA.
在原子能机构加议定书普及化方面,已达成缓慢、稳定、进展。
En el presente informe se describe la situación de la Convención y de su Protocolo Facultativo.
本报告说明《公约》和《加议定书》现况。
En los últimos años, el protocolo adicional a los acuerdos de salvaguardias amplias ha demostrado su eficacia.
近些年来,全面保障协定加议定书已证明其价值。
La Misión Permanente proporcionará información adicional sobre la salvaguarda de las armas biológicas en su debido momento.
芬兰常驻代表团将于适当时候提交关于保护生物武器加材料。
La Federación de Rusia prevé completar su proceso de ratificación al Protocolo Adicional en un futuro muy próximo.
俄罗斯计划在近期内完成加议定书批准过程。
Se trata de que haya una coherencia normativa, un mejor reparto y una ayuda libre de ataduras.
它涉及到政策连贯性、改进提供方式和不加条件援助。
La información adicional proporcionada por los representantes facilitó el debate y la labor de toma de decisiones del Comité.
各位代表提供加资料为委员会作出决定辩论和工作提供了便利。
El Protocolo Adicional y la elaboración de salvaguardias fortalecidas e integradas son las pruebas más recientes de ello.
《加议定书》通过和强化综合保障措施制定这方面最新体现。
Debería reforzarse la facultad de verificación del OIEA mediante la aplicación universal del Protocolo Adicional al Acuerdo de salvaguardias.
原子能机构核查权力应当通过普遍适用保障监督协定加议定书予以加大。
La pronta universalización de los protocolos adicionales aumentaría mucho la capacidad del Organismo en materia de inspección y verificación.
早日实现加议定书普遍签署,将极大地提高原子能机构视察和核查能力。
En muchos casos, los migrantes deben soportar la carga de tipos de cambio desfavorables, que representan un costo oculto adicional.
另外,移民们往往要承担不利汇率,这加隐藏费用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。