有奖纠错
| 划词

El zapatero metía las hormas dentro de los zapatos.

鞋匠测量鞋里的鞋楦子。

评价该例句:好评差评指正

Sr. Rodríguez Zapatero (España): La sociedad española ha mostrado tradicionalmente unos arraigados sentimientos de solidaridad internacional, que se han fortalecido en los tiempos recientes.

萨帕特罗总统(西班牙)(西班牙语发言):西班牙贯表现出根深蒂固的国际团结精神,这精神在当代时期日益巩固。

评价该例句:好评差评指正

El Copresidente (Suecia) (habla en inglés): La Asamblea escuchará ahora un discurso del Excmo. Sr. José Luis Rodríguez Zapatero, Presidente del Gobierno del Reino de España.

共同主席(瑞典)(英语发言):大会现在听取西班牙王国政府总统何塞·路易斯·罗德里格斯·萨帕特罗先生阁下的发言。

评价该例句:好评差评指正

Tengo el mayor placer en informar de que mi amigo, el Sr. José Luis Rodríguez Zapatero, Presidente del Gobierno de España, ha respondido amablemente a mi invitación y se encuentra hoy con nosotros.

我很高兴地告诉大家,我的朋友,西班牙首相何塞·路易斯·萨帕特罗欣然接受了我的邀请,今天也来到了这里。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


decimaoctava, decimaquinta, decimaséptima, decimasexta, decimatercera, decimatercia, decímetro, décimo, decimoctavo, decimocuarto,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

儿童故事集

Tanto le gustaron que no sólo pagó al zapatero el precio que pedía, sino que le dio unas cuantas monedas más como propina.

他非常喜欢鞋,他不仅把鞋子的标签价给付了,还额外给了一些作为小费。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Y así día tras día, noche tras noche, hasta el punto que el zapatero comenzó a salir de la miseria y a ganar mucho dinero.

一天有一天,一晚又一晚,直到鞋匠开始脱贫致富,赚到了

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

¡El zapatero no cabía en sí de gozo! Con ese dinero pudo comprar alimentos y cuero para fabricar no uno, sino dos pares de zapatos.

鞋匠喜不自禁,用他足够买些食物和够他鞋子的皮子。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Dieron unos brincos por el taller, se subieron a la mesa del zapatero, y ¡qué felices se pusieron cuando vieron esa ropa tan bonita y colorida!

他们跳了几下跳上了鞋匠的工作台,当他们看到如此好看和鲜艳的衣服时,别提有高兴了!

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Lo que se conoce como la piel del agua es el fenómeno que hace que insectos como mosquitos o zapateros puedan caminar tranquilamente sobre una charca; seguro que lo has visto alguna vez.

所谓的水皮是指蚊子或鹅卵石等昆虫能够在池塘上平静行走的现象。我相信你以前见过它。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

El zapatero y su mujer fueron muy felices el resto de su vida pero jamás olvidaron que todo se lo debían a dos duendecillos fisgones que un día decidieron colarse en su taller para fabricar un par de hermosos zapatos.

鞋匠和他的妻子幸福地度过了一生,但他们从来也没有忘记一切亏了个小精灵一天突发奇想地混入他的作坊了一漂亮的鞋子。

评价该例句:好评差评指正
Hoy en EL PAÍS2022年12月合集

Y aznar estuvo en funciones hasta que llegó el nuevo gobierno de josé luis rodríguez zapatero, hasta el mes de mayo.

评价该例句:好评差评指正
Easy Spanish

Este es un tema del que quiero seguir hablando y probablemente haga episodios con taqueros o con boleros o zapateros, etcétera.

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Una noticia de tal magnitud no tardó en extenderse como la pólvora y llegó a oídos de un joven y guapo zapatero.

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

El zapatero fue aclamado como un auténtico héroe y recibió todos los honores posibles, aunque el mejor de todos los premios, fue casarse con la hermosa princesa Wanda.

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Si te da miedo hacerlo, entonces zapatero a tus zapatos.

你要是么胆小,那你就擦鞋吧。

评价该例句:好评差评指正
Telediario en 4 minutos 当月最新

El expresidente Zapatero y otros cargos socialistas llaman a la movilización.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


decir, decir a coro, decir adiós/saludar con la mano, decir con voz áspera, decir con voz ronca, decir entre dientes, decir por decir, decisión, decisivamente, decisivo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接