Había alrededor del charlatán un corro de desocupados.
在个吹牛皮的人身边围着一手好闲的人。
El motorista se merendó a sus contrincantes en la primera vuelta.
摩托车手在第一败了他的对手。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Entonces se puso a dar vueltas alrededor del jardín, lo más de prisa que pudo.
然后又围着花园接地猛跑起来。
Y se vuelve a pasar por las obleas.
然后在滚碎饼干。
Si queréis, os doy un a vuelta.
你们想坐上去飞吗?
Han terminado la primera vuelta y George va el primero.
第结束了,乔治在最前面。
Si quieres, puedes dar un paseo en barca por el lago.
如果你喜欢,你可以坐船沿湖绕。
¿Qué pudimos hacer! Dimos una vuelta por aqui cerca.
我们能做什么!就在这附近了。
Vamos a dar una vuelta, y empezaremos por una de las fiestas más importantes.
我们来,先从最盛大地方之开始。
En el sopor del medio día los recién casados hicieron la ronda del patio.
在中午气氛中,新婚夫妇绕院子了。
Dese la vuelta para que pueda verla bien. Gran parte del trabajo es suyo.
" 让她好好看看。这里有很大部分是她功劳。
– Con tres así le damos la vuelta al mundo –dijo Ulises–.
“有三块这样东西, 我们就可以围着世界。”乌里塞斯说。
Hasta acá llegaba la luz del pueblo, que parecía una aureola sobre el cielo gris.
村子里灯光直照射到半月庄,像在灰色天空中笼罩着光环。
Pero hoy en El Viajero Feliz queremos hacer un recorrido más profundo por sus grandes imprescindibles.
但今天在《快乐游客》,我们想更深地介绍其必看景点。
Rodeaba la sala una gradería de asientos de oscuro nogal ruso con piel de cerdo curtida a mano.
室内围着俄罗斯胡桃木制作深色手工錾面猪皮椅。
Tras esto, pasaremos a desmoldarlo comenzando a despegar los bordes con ayuda de una espátula de cocina.
之后,我们开始脱模,先用刮刀沿蛋糕边缘划,将其剥离。
Como el planeta da ahora una vuelta completa cada minuto, yo no tengo un segundo de reposo.
“结果现在每分钟,我连秒钟休息时间都没有了。
En la vuelta siguiente el lomo del pez salió del agua, pero estaba demasiado lejos del bote.
又兜了,鱼背脊露出来了,不过它离小船还是太远了点。
En la siguiente vuelta estuvo a punto de vencerlo.
在兜下时,他差点把它拉了过来。
Dio una vuelta con ella a la espalda y luego la pasó a través de la otra agalla.
在它那剑似长上颚上绕了,然后穿过另个鱼鳃.
Si lo que quieres es hablar de la teoría de supercuerdas... -Volvió una vez más a la biblioteca-.
“不过, 既然你提及超弦理论......”他沿着书架徘徊了。
Te regalo el gallo -examinó los rostros en contorno-. Les regalo el gallo a todos ustedes.
" 我把斗鸡给你," 他打量了那人表情," 归你们所有人。"
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释