Las muchachas se reunen a hacer labores.
姑到块线。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
¡Cómo le habría gustado volver a su bosque con ella!
他多希望他同她一块儿回到林子里去!
Coge, coge un trozo de tarta, que está muy buena.
拿着,拿一块儿蛋糕,这非常好吃的。
Sí, oye, yo anduve con ella pero qué va.
对,哎,和她一块儿出去了,但不的。
¡Cuánto me hubiese gustado que hubieras venido con nosotras! ¡Nos hemos divertido de lo lindo!
“你要们一块儿去了多有趣!
No, ya, siempre pasa lo mismo en esta zona.
没事,别担心,在这一块儿经常遇到一样的问题。
Ahora estáis ciego. Por eso me quedaré con vos para siempre.
“你现在眼睛瞎了,要远你在一块儿。”
Cuandoél y el muchacho pescaban juntos, generalmente hablaban únicamente cuando era necesario.
他孩子一块儿捕鱼时,他们一般只在有必要时才说话。
Rafa, soy yo. ¿Estás con José Luis?
Rafael, . 你José Luis在一块儿吗?
Voy a freírte en la sartén con todos los demás pescados, y no podrás quejarte.
把你所有的鱼一块儿放在油锅里炸,你会满意的。
No, no puedes sentarte con tu amiguito que luego la liais.
不,你不能你小男朋友坐一块儿,马上你们就要腻乎起来了。
Pero no recordaba. Cuandoél y el muchacho pescaban juntos, generalmente hablaban únicamente cuando era necesario.
不过他记不清了。他孩子一块儿捕鱼时,他们一般只在有必要时才说话。
Por la mañana suelen salir juntos de casa, pero por la tarde, raras veces regresan a la misma hora.
通常两人早上一起从家出发,但晚上很少能一块儿回来。
Haz el favor de ir a verlos con sir William y María.
请你威廉爵士和玛丽亚一块儿去看看他们吧。
Mis tíos y yo teníamos que ir juntos y reunirnos con los demás en la iglesia.
舅父母一块儿去的,别的人都约定在教堂里碰头。
Recurrió a toda clase de artimañas inútiles para que Patricia Brown la llevara a buscar el automóvil.
为了促使帕特里西娅·布劳恩他一块儿女要汽车,她使出了各种无用的花招。
Pero los niños le echaron el panecillo y la culebra no les hizo nada y los dejó pasar.
但他们给它扔了一块儿小面包,它什么也不做就放他们走了。
Y los pobrecitos cogieron la carta, la carne y el pan y se despidieron de la señora del bosque.
然后这几个孩子带着信、肉还有一块儿面包,这位森林之女道了别。
Y a la aurora tocaría en el postigo y la despertaría, y saldrían juntos y bailarían todo el día.
天亮后他会轻轻敲着窗板,唤醒她,他们会一块儿出去,跳舞跳一个整天。
Vendría con él al hermoso bosque, y todo el día bailaría él para ella, de puro deleite.
她会他一块儿到那美好的树林里去,他要跳舞一整天给她看,使她快乐。
Ven acá -le dijo-. Ahora que estamos solas, confiésale a esta pobre vieja lo que te pasa.
" 到这儿来吧," 鸟苏娜向小姑娘说。" 现在,只有咱俩在一块儿,你就向可怜的老太婆但白说说你的心事吧。"
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释