Se necesita una buena dosis de paciencia.
需有的耐心.
Ella afirma que el plan será cumplido.
她说计划能完成.
El niño está con la perra de un juguete nuevo.
这孩子个新玩具.
Los obreros afirman que el plan será cumplido.
工人们说计划能完成。
Le paga un tanto por cada día de trabajo.
们按日付给的工钱。
Se le ha metido entre ceja y ceja hacerlo y lo hará.
干,会干。
Tengo que finalizar este trabajo hoy mismo.
这项工我今天完成。
Me pidió con ahínco que le dejase venir conmigo.
我带起来。
Estas inyecciones producen algo de reacción .
这种注射剂会引起的反应.
El comedor es paso para las otras habitaciones.
到其房间去得经过饭厅.
No es esencial que llegues antes de las nueve.
你不非九点以前到不可.
Llegada la muerte seguro que él estará en la gloria.
死的时候会去天堂的。
Lo terminaré esta semana, quizá y sin quizá.
这星期我把这项工搞完.
En ese rincón quedaría perfecta una planta.
在那个角落放盆植物的话很赞。
Toda cultura pertenece a una clase determinada.
切文化都是属于的阶级.
Estamos seguros de que nos pertenecerá la victoria final.
我们相信最后胜利是属于我们的.
Te prometo que lo haremos como es debido.
我向你保证我们把事情做好.
El discurso del presidente tendrá seguramente muchas repercusiones.
总统的讲话会引起巨大的反响。
Se oye ruido dentro de la casa, de modo que debe de haber alguien.
房子里有动静,有人在里头。
La comida te vas a chuparte los dedos.
你会觉得这个食物很好吃的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Y eso es lo que vamos a hacer.
我们一定要做到。
Oye, por cierto que el sábado hago una fiesta en casa y estás invitada claro.
对了,这周六我要在家举办一个聚会,一定要邀请你。
Pero ese complemento tiene que estar ahí.
但是一定要有宾语。
Tiene muy buena pinta. Seguro que sabe riquísimo.
我相信一定很好喝。
Hay que estar muy atento a la escena siguiente.
一定要注意下面的场景。
Así que ahora seguramente lo iremos a celebrar.
因此我们一定会庆一番。
– Apuesto que son estatuas de marfil –rió el conductor.
“一定是象雕。”
¡No tendrás que volver a ser criada !
你不一定要当清洁妇嘛!
Esto va a ser viral, esto va a ser tendencia.
这个一定会火,会成为热门。
¡Y juro por lo más sagrado que por fin haré ejercicio!
我对天发誓明天一定做运动!
En la medida de lo posible ¡Conserva la calma!
一定要尽可能保持冷静!
Ahora pon mucho cuidado en tomar la medicina con regularidad.
“今后你一定要准时吃药。
No cabe duda de que realizaremos nuevas hazañas en nuestro desarrollo.
一定能创造新的发展业绩。
Ahí vemos que no es obligatorio el complemento directo.
这里可以看出不一定要用直接宾语。
Si no acabo en las próximas tres semanas...
我一定要在三个星期之内完成。
Pero lo primero que tienes que hacer es equiparte.
但首先你需要拥有一定的装备。
Este debe de ser uno de ellos.
这一定也是当时的建筑。
Pues está muy bien ese conocimiento que tienes.
那你一定会做得很好。
No dejes de cumplir tu promesa y escríbeme.
你不要食言呀,一定写信给我。
¿Qué es eso? ¿Debe de ser un rollo?
什么是账单啊?一定非常的无聊?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释