有奖纠错
| 划词

La inseguridad rampante parece estar a la orden del día.

普遍安全似乎司空见惯。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, persiste la pobreza y aumenta la inseguridad humana.

但是贫穷继续存,人类也愈加安全

评价该例句:好评差评指正

La persistente inseguridad también socava la seguridad y el progreso de la mujer.

持续安全也破坏妇女安全与进步。

评价该例句:好评差评指正

Todo objetivo no conseguido será una causa profunda de inseguridad.

每一项失败目标将是安全根源。

评价该例句:好评差评指正

Hay una sensación general de desasosiego y el mundo ahora parece aún más inseguro.

各国普遍感到不安,世界现似乎更加安全

评价该例句:好评差评指正

Gran parte de la región oriental del país permanece inestable e insegura.

该国东部大部分势动荡,安全

评价该例句:好评差评指正

Hoy en día, nuestro mundo sigue plagado de inseguridad e injusticia.

今天,这个世界充满安全和无正义感觉。

评价该例句:好评差评指正

La proliferación de los armamentos, incluidas las armas nucleares, es consecuencia de la inseguridad.

包括核武器军备扩散是安全后果。

评价该例句:好评差评指正

También pueden ser menos seguros y fiables en condiciones operacionales.

它们也有可能操作方面相对较安全可靠。

评价该例句:好评差评指正

En caso contrario, puede producirse inseguridad para ambas partes.

如果无单证可供利用,双方当事人都会感到安全

评价该例句:好评差评指正

Los años de inseguridad y violencia crónicas han tenido profundas repercusiones psicológicas en la población.

多年长期安全和暴力已对人口造成深刻心理影响。

评价该例句:好评差评指正

La inseguridad continúa dificultando los esfuerzos en el Iraq y en el norte del Cáucaso.

安全继续阻碍着伊拉克和北高加索做出努力。

评价该例句:好评差评指正

La inseguridad sigue siendo un reto importante para la estabilización y la reconstrucción del Afganistán.

安全依然是对巴基斯坦稳定和重建严重挑战。

评价该例句:好评差评指正

Hoy, el mundo sigue colmado de conflictos, violencia, inseguridad, hambre, pobreza y desesperación.

今天,世界仍然充满冲突、暴力、安全、饥饿、贫穷和绝望。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, la inseguridad ha impedido el acceso de estos observadores a algunas zonas de Darfur.

但是,由于达尔富尔部分安全,因而这些观察员无法进出这些

评价该例句:好评差评指正

La intolerancia religiosa es una fuente de inseguridad en el Níger, un país fuertemente islamizado.

宗教容忍是尼日尔,一个主要信奉伊斯兰教国家安全根源。

评价该例句:好评差评指正

Los más pobres, los menos seguros, los más oprimidos del mundo exigen un cambio.

世界上最贫穷人们,最安全人们,受压迫最重人们要求变革。

评价该例句:好评差评指正

Los refugiados tampoco estaban necesariamente a buen recaudo en los países de asilo.

庇护国,难民也一定安全

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, en algunas partes del país sigue persistiendo un clima de incertidumbre política e inseguridad.

然而,该国某些政治稳定和安全现象依然存

评价该例句:好评差评指正

En el Paraguay mueren todos los años 400 mujeres como consecuencia de los abortos practicados clandestinamente.

事实上,巴拉圭,每年仅死于安全堕胎妇女就有400人。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


冻僵, 冻结, 冻结财产, 冻结的, 冻结物价, 冻结账户, 冻裂, 冻馁, 冻凝, 冻伤,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

看情景喜剧学西班牙语(初级)

Si no se cumplen las normas de seguridad se puede acabar como Enrique, el gran atleta.

遵守这些安全守则的话,就将会有这个伟大的运动员--恩德里克的

评价该例句:好评差评指正
小径分岔的花园

Argüí que así corría menos peligro de ser reconocido; el hecho es que en la calle desierta me sentía visible y vulnerable, infinitamente.

理由是减少被人认出的危险;事实是在无一人的街上,我觉得特别显眼,特别安全

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精

Se abre el camino de la paz y de la legalidad internacional, o se puede abrir también el camino de la fuerza ilegítima que aboca solo al desorden mundial y a la inseguridad.

与国际法制的道路是开放的,换句话说,只能导致世界混乱安全的非法武装道路也能被打开。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Temiendo quedar sepultado dentro, corrí hacia mi escalera pero como tampoco me sentía seguro haciendo esto, escalé el muro por miedo a que los trozos que se desprendían de la roca me cayeran encima.

我怕被土石埋在底下,立即跑向梯子。来觉得在墙内还安全,怕山上滚下来的石块打着我,我爬到了围墙外面。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


洞彻, 洞达, 洞房, 洞府, 洞见, 洞窟, 洞若观火, 洞悉, 洞晓, 洞穴,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接