Tus valoraciones de este caso son injustas.
你于这个事件的评价是
正的。
Tus valoraciones de este caso son injustas.
你于这个事件的评价是
正的。
Has sido injusto con él, negándole ese permiso.
你准
请假是
正的。
Es injusto que tenga que trabajar el domingo.
星期天得工作,那是
正的。
No me gusta tu accion discriminatorias.
喜欢你
正的行为。
Así lograrás que te sea más fácil no caer en la injusticia.
这会使你更容易避免正。”
Además refleja la persistencia de la injusticia social.
这也反映出社会正的顽固
化。
Tenemos la responsabilidad colectiva de rectificar esa injusticia histórica.
矫正这种历史正现象是
们的集体责任。
El Gobierno debería investigar esa aparente falta de equidad.
政府有责任这种明显的
正进行调查。
De nuevo, hemos perdido la oportunidad de corregir esa injusticia.
们再次失去了纠正这一
正现象的机会。
¿Qué vemos en el mundo, salvo la imposición de la injusticia?
在这个星球上,除了正,
们还看到什么?
Los chilenos han necesitado reconstruir una sociedad dividida por el dolor y la injusticia.
智利人需受痛苦和
正的社会进行重建。
A juicio del autor, esto confirma la predisposición y parcialidad de la jueza.
提交人来说,这进一步证实法官是
正和带有偏见的。
El Tribunal definió la discriminación como un trato desigual e injusto dado a personas iguales.
法院将歧视定义为平等的人实施的
平等和
正待遇。
El resuelto pueblo palestino sigue enfrentando las prácticas y políticas injustas de Israel.
坚定的巴勒斯坦人民继续面临着以色列的正做法和政策。
No vemos justificación moral alguna para la perpetuación de esta injusticia histórica.
们认为没有任何道德理由使这种历史造成的
正长期存在下去。
Situación legitimada por un orden internacional injusto, que favorece a los más poderosos.
有利于最有权势者的正的国际秩序,使这种情况合法化。
Esta situación, entre otras consecuencias encarece injustificadamente nuestro crédito.
这种情况,除了其后果外,还
正地增加了
们的信贷成本。
Es injusta la dominación de una clase sobre la otra
个阶级另一个阶级的统治往往是
正的.
El Tribunal define la discriminación como “un trato desigual e injusto dado a personas iguales”.
法院将歧视定义为“平等的人实施的
平等和
正待遇”。
El problema tiene raíces históricas y políticas y puede achacarse al orden económico internacional injusto.
这个问题有着历史和政治根源,而且可归因于正的国际经济秩序。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。