有奖纠错
| 划词

La capacidad de predecir el comportamiento futuro del ozono obliga a cuantificar la función de los procesos químicos y dinámicos responsables de la producción, la pérdida y la distribución de ozono, y sus incertidumbres.

为了能够预测今后行为,就需要在数量上确定造成生、损耗和分布及其肯定化学和态过程作用。

评价该例句:好评差评指正

El análisis también ha revelado una elevada proporción de productos de usos múltiples en las importaciones de los países en desarrollo de bienes ambientales, lo que implica que estos países podrían verse en la difícil situación de elegir entre menores ingresos arancelarios y beneficios ambientales no tan seguros.

分析还表明,发展中国家品进口中,多用途品占很高比例,这就意味着,这些国家在关税收入减少与肯定收益资金上面临着困难抉择。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


sobreentrenar, sobreesdrújulo, sobreesfuerzo, sobreestadia, sobreestimar, sobreexcedente, sobreexceder, sobreexcitación, sobreexcitar, sobreexplotar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CuriosaMente

Y seguramente el del futuro también será diferente.

也和将来西班牙语一样。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

Si no tengo cuidado con estas cosas, acabará ocurriendo una desgracia.

如果我再小心,有一天不幸

评价该例句:好评差评指正
小王子

La culpa sería de usted —le dijo el principito con firmeza.

“那当然是您对。”小王子地回答。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Y si sí es así, ¿por qué no decirlo abiertamente frente a la persona?

答案若是,那为什么当着对方面公开说呢?

评价该例句:好评差评指正
Why not spanish

Hoy vamos a hablar de cinco bebidas populares en Colombia que seguramente tú no conoces.

今天我们来谈谈哥伦比亚五种流行饮料,你们知道。

评价该例句:好评差评指正
社交西语情景对话

No lo creo. Seguramente habrá cada vez más control por parte de asociaciones de consumidores.

觉得,只是消费者协越来越控制它售卖。

评价该例句:好评差评指正
DeleA2教材

Pues mira, no lo sé, pero estoy segura de que voy a dormir diez horas por lo menos. Estoy agotada.

哎,我也知道,但能是我至睡10个小时。我太累

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

No, por cierto; y entre el sí y el no de la mujer no me atrevería yo a poner una punta de alfiler, porque no cabría.

没有,没有。女人‘愿意’和‘愿意’几乎没什么区别。

评价该例句:好评差评指正
DeleA2教材

Todavía no sé muy bien qué voy a hacer, pero estoy seguro de que no voy a ir a la fiesta de Rosa.

我还知道我明天要做什么,但是我回去罗萨派对。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Cuando terminó la saga, no estaba segura de si quería ser actriz, pero lo que sí sabía es que quería cursar estudios universitarios.

当这个系列完结后, 她并是否想当演员,但是她很是要上大学。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Creía que la niña se sentía bien, y no le parecía posible que algo tan grave le hubiera ocurrido sin que él lo supiera.

他想念孩子感觉很好。孩子那么严重事情他居然知道, 是可能

评价该例句:好评差评指正
看广告学西语

Esta red sabe que ahora te gusta el pádel, cosa que yo no sabía, … pero apuesto a que no tiene ni idea de las cosas que te dan miedo.

社交网络知道是,你现在喜欢板网球,我完全知道这事… … 但是我敢打赌,它知道什么东西让你害怕。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

El marqués no lo sabía. Debió de sentirse de veras muy inquieto para preguntárselo a su esposa, y ella debía de estar muy aliviada de su bilis para haberle contestado sin un sarcasmo.

侯爵也知道。这样问他妻子, 他心里真的感到很不安。他妻子回答他时话里带刺儿, 她病情也好转

评价该例句:好评差评指正
跟Mr Wonderful学俚语

Por ejemplo: creo que se ha cancelado mi vuelo para llegar a tiempo a la cena de navidad, pero no pasa nada, al mal tiempo, buena cara. Seguro que mañana sale otro vuelo.

“我认为我航班已取消,没办法及时赶上圣诞晚餐,但是没关系,即使顺利也要保持好心情。明天有另外航班。”

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 活西语课堂

Esto es algo que seguro que conoces de este fantástico país, pero quizá no sabes algunos de estos 5 datos, que yo considero que son el top 5 de los datos más curiosos de Argentina.

我敢,你对这个神奇国度里这些事物都有所解,但可能你还知道下面这五件奇事吧,我觉得这些是阿根廷最奇葩五个论点。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Pero, con todo eso, yo me esforzaré a decir una historia, que, si la acierto a contar y no me van a la mano, es la mejor de las historias; y estéme vuestra merced atento, que ya comienzo.

“尽管如此,我还是凑合一个吧。只要我认真讲,打断我,那是个最好故事。您注意听,我开始讲

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Ni yo tampoco -añadió Sanchica-; pero espérenme aquí; que yo iré a llamar quien la lea, ora sea el Cura mesmo, o el bachiller Sansón Carrasco, que vendrán de muy buena gana, por saber nuevas de mi padre.

“我也识字。”桑奇卡也说,“不过你们等等,我去找个人来念念,找牧师,或者参孙·卡拉斯科学士。他们来,也愿意知道我父亲消息。”

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Del cura no digo nada; pero yo apostaré que debe de tener sus puntas y collares de poeta; y que las tenga también maese Nicolás, no dudo en ello, porque todos, o los más, son guitarristas y copleros.

至于神甫,我就说什么。不过我敢打赌,他也准有几分诗人才气。尼古拉斯师傅也是这样,我对此毫不怀疑,因为所有或大多数理师,都能弹弹吉他,念念诗。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Visión debió de ser, sin duda -dijo don Quijote-, porque no hay otro yo en el mundo, y ya esa historia anda por acá de mano en mano, pero no para en ninguna, porque todos la dan del pie.

“那是一种虚幻,”唐吉诃德说,“因为世界上只有一个唐吉诃德。而且,这本书在这儿也曾传阅过,传来传去,因为谁也想要它。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Deste suceso se puede inferir que pues el gran don Quijote dice que vio allí a la mesma labradora que Sancho vio a la salida del Toboso, sin duda es Dulcinea, y que andan por aquí los encantadores muy listos y demasiadamente curiosos.

“从这件事里可以推断出,伟大唐吉诃德说他看到桑乔在托博索城外看到那位农妇,那么她就是杜尔西内亚。那儿魔法师都很精明,很一般。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


sobremanera, sobremano, sobremarcha, sobremesa, sobremesana, sobremodo, sobremodulación, sobrenadar, sobrenatural, sobrenaturalismo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接