有奖纠错
| 划词

De conformidad con el artículo 43 del reglamento, el representante del Chad formula una declaración.

根据议事规则第43条,代表发言。

评价该例句:好评差评指正

Otros 300 efectivos serán desplegados en breve procedentes de Sudáfrica y del Chad.

从南非和300人部队也将不久到部署。

评价该例句:好评差评指正

Además, varias rebeliones armadas chadianas fueron iniciadas desde Darfur.

此外,有几次人武装叛乱也是从达尔富尔发动

评价该例句:好评差评指正

La crisis de Darfur y la mediación del Chad

达尔富尔危机和斡旋。

评价该例句:好评差评指正

Hay señales de que al comienzo el Gobierno temía que el Chad estuviese involucrado en la crisis.

有迹象显示,政府最初对卷入危机感到关切。

评价该例句:好评差评指正

Aumentan cada vez más las tensiones entre los 200.000 refugiados sudaneses y las comunidades chadianas de acogida.

名苏丹难民与收容社区之间紧张关系依然严重。

评价该例句:好评差评指正

El Presidente Deby aseguró al Presidente Al-Bashir de que el Gobierno del Chad no estaba involucrado en el conflicto.

代比总统向巴希尔总统保证,没有卷入这场冲突。

评价该例句:好评差评指正

En mayo de 2005 también hubo casos de violencia grave en los campamentos de refugiados en el Chad oriental.

今年五月,东部难民营内还发生了严重暴力活动。

评价该例句:好评差评指正

Algunas situaciones, como la del Chad, exigen una intervención de emergencia por parte del ACNUR y de los donantes.

一些局势,比如局势,要求难民事务高级专员办事处和捐赠者紧急干预。

评价该例句:好评差评指正

El ACNUR sigue proporcionando sustento a más de 200.000 refugiados sudaneses que viven en 12 campamentos en el Chad.

难民专员办事处继续向住在12个难民营中200 000多苏丹难民提供援助。

评价该例句:好评差评指正

Seguidamente se presentó el programa del Seminario y la composición de la Mesa, que estaba integrada por el Sr.

研讨会会议活动安排向大家作了介绍,会议主持人有:主席Domaye Nodjigoto先生()和报告员Corentin Hervo-Akendengué先生(加蓬)。

评价该例句:好评差评指正

En el Chad estamos comprometidos a trabajar con nuestros hermanos en el Sudán, con quienes tenemos lazos históricos y geográficos.

责无与苏丹兄弟们一道努力,我们与他们保持着历史和理联系。

评价该例句:好评差评指正

Francia ha respaldado estos procesos en Benin, Cabo Verde, el Chad, Marruecos, Madagascar, Mauritania, Namibia, el Níger y el Senegal.

法国向贝宁、佛角、、马达加斯加、毛里塔尼亚、摩洛哥、纳米比亚、尼日尔和塞内加尔权力下放进程提供了支助。

评价该例句:好评差评指正

También nos inquieta que los refugiados sudaneses hayan huido al vecino Chad, lo que ha causado muchos problemas en ese país.

我们还对以下事实感到关切:苏丹难民逃到邻国,并在那里造成很多问题。

评价该例句:好评差评指正

Los comisionados emprendieron dos misiones en el Sudán, incluido Darfur, y visitaron a las partes pertinentes en el Chad, Eritrea y Etiopía.

专员们两次访问了苏丹,包括达尔富尔,并会晤了、厄立特里亚和埃塞俄比亚有关各方。

评价该例句:好评差评指正

Se produjeron o se prevén déficit alimentarios especialmente en Burundi, el Chad, Guinea, Kenya, la República Unida de Tanzanía y Sierra Leona.

这些粮食短缺问题都发生过或预计会发生,尤其是在布隆迪、、几内亚、肯尼亚、塞拉利昂和坦桑尼亚联合共和国。

评价该例句:好评差评指正

En África se produjeron 5 de los 10 casos de violaciones y agresión sexual: 4 en Nigeria y 1 en el Chad.

在10起强奸和性攻击事件中,共有5起发生在非洲:尼日利亚4起,1起。

评价该例句:好评差评指正

Estos incidentes han provocado el desplazamiento de gran cantidad de civiles hacia otras zonas de Darfur y hacia el país vecino del Chad.

这些事件造成达尔富尔许多平民大量流离失所,并有人逃到邻国

评价该例句:好评差评指正

El Presidente se complace en informar de que en fecha posterior el Chad pagó la suma necesaria para recuperar su derecho de voto.

他非常高兴向会议报告,随后补交了必要款项,重新获了投票权。

评价该例句:好评差评指正

Gracias a esta colaboración entre el ACNUR y la FAO ya se están abordando situaciones en Burundi, el Chad, Liberia y el Sudán.

难民署/粮农组织已在针对布隆迪、、利比里亚和苏丹情况开展这种合作。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


en fin, en formato apaisado, en fuera de juego, en función de, en la empresa, en las tierras altas, en línea, en líneas generales, en llamas, en lo que concierne a,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Un Mundo Inmenso

Rumania y Chad, en donde solo varía el tono del azul.

罗马尼亚和乍得的国旗只由蓝色构成。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年4月合

Desde el comienzo de los combates, al menos 20.000 refugiados han huido a través de la frontera con Chad.

自战斗开始以来, 至少有 20,000 名难民越过乍得

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年4月合

ACNUR colabora estrechamente con el gobierno de Chad y sus socios para evaluar sus necesidades y preparar una respuesta conjunta.

难民署正与乍得政府和合作伙伴密切合作,评估他们的需求并准备联合应对措施。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最

El dinero destinado para Afganistán, Chad, Colombia, Etiopía, Honduras, Mozambique, Siria y Venezuela se ha reducido en más de un 10%.

分配给阿富汗、乍得、哥伦比亚、埃塞俄比亚、洪都拉斯、莫桑比克、叙利亚和委内瑞拉的资金减少了10%以上。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年5月合

La situación ha alcanzado niveles alarmantes en Burkina Faso, Chad, Malí y Níger, donde se prevé que la población experimente niveles de emergencia durante la temporada de escasez entre junio y agosto.

纳法索、乍得、马里和尼日尔的局势已达到惊人的水平,预计在 6 月至 8 月的淡季期间,那里的人口将达到紧急水平。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年4月合

Por último, la Agencia de las Naciones Unidas para los Refugiados alerta que entre 10.000 y 20.000 personas han huido del conflicto en la región sudanesa de Darfur para buscar refugio en Chad.

最后,联合国难民署警告说,已有 10,000 至 20,000 人离苏丹达尔富尔地区的冲突,前往乍得避难。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年5月合

Por su parte, el Plan Regional de Respuesta a los Refugiados de Sudán solicita 470 millones de dólares para apoyar a los refugiados, repatriados y comunidades de acogida en la República Centroafricana, Chad, Egipto, Etiopía y Sudán del Sur.

就其本身而言,苏丹区域难民应对计划要求提供 4.7 亿美元,以支持中非共和国、乍得、埃及、埃塞俄比亚和南苏丹的难民、回返者和收容社区。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


en paz, en polvo, en primer lugar, en privado, en punto, en quiebra, en realidad, en resumen, en ruinas, en secreto,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接