有奖纠错
| 划词

Es precisamente en las condiciones de mala gobernanza, tensiones étnicas o religiosas, así como grandes desigualdades, que conducen a la privación de derechos civiles, que encuentran un terreno abonado la violencia y el terror para crecer y desarrollarse.

施政不善、族裔和/或宗教关系紧张以及严重的不平等,导致权利的和恐怖找到得以滋长的肥沃土壤。

评价该例句:好评差评指正

Tales enfoques incluso han llevado a la exacerbación de las tensiones al ampliar la división, marginar y alienar a parte importante de la población mundial y ofrecer terreno fértil para diseminar el odio, el fanatismo y la violencia.

这类方法甚至导致紧张局势恶化,加宽鸿沟,全球众多人口边缘化和被疏远,也为仇恨、固执和暴的传播提供了肥沃的土壤。

评价该例句:好评差评指正

Los indecibles sufrimientos que se han causado a los sectores vulnerables de la sociedad africana, a saber, las mujeres, los niños y los ancianos, como consecuencia de los conflictos violentos y la ulterior desolación de vastas extensiones de tierra fértil y arable sigue siendo objeto de titulares en los medios de comunicación internacionales y provocando horror y consternación.

给非洲社会脆弱部分,即妇女、儿童和老人造成的无尽痛苦,以及伴随暴而来的辽阔的肥沃耕地荒废,仍然成为国际媒体的头版重要新闻,并且我们感到恐惧和震惊。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


脊肉, 脊神经, 脊髓, 脊髓灰质炎, 脊髓炎, 脊索, 脊柱, 脊柱的, 脊柱痛, 脊椎,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西班牙节日

Sus cenizas tenían propiedades mágicas para hacer más fértiles los campos.

有神奇功效,可地更加肥沃

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


计划不周, 计划化, 计划经济, 计划生育, 计划支出, 计件工, 计件工作, 计较, 计量, 计谋,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接