有奖纠错
| 划词

Casi nunca hago un pollo al limón.

从来做过柠檬鸡。

评价该例句:好评差评指正

Apenas llega a la mesa.

桌子高。

评价该例句:好评差评指正

En particular, se produjeron muy pocos incidentes interétnicos.

特别是,在族裔间事件方面发生什么。

评价该例句:好评差评指正

Apenas hay niños romaníes en los grados superiores de las escuelas primarias y secundarias.

在小学高年级和中学里罗姆族的儿童。

评价该例句:好评差评指正

Hasta la fecha, no se ha realizado mucha manufactura en el extranjero.

到目前为止,在国外制造业。

评价该例句:好评差评指正

Prácticamente no hay evaluaciones estadísticas ni medios para hacerlas.

统计评估,也作统计评估的手段。

评价该例句:好评差评指正

Se presentan pocas candidaturas de serbios de Kosovo calificados.

两个部门,合格的科索沃塞族候

评价该例句:好评差评指正

No obstante, esta asistencia ha dado muy pocos resultados tangibles.

但是,种援助下任何实实在在的结果。

评价该例句:好评差评指正

El embalse está vacío, ta que apenas ha llovido en todo el verano.

水库干了,因为整个夏天下雨。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, se han hecho pocos progresos desde la independencia de Timor Oriental.

但是,自从东帝汶实现独立以来,项工作就取得任何实质性进展。

评价该例句:好评差评指正

El texto que les presento hoy es un poco diferente a los presentados en años anteriores.

我正在介绍的文本与前年通过的文本什么不同。

评价该例句:好评差评指正

Las transferencias reales de efectivo para programas de desarrollo y erradicación de la pobreza apenas habían crecido.

用于发展和消除贫穷方案的实际资金转移额增长。

评价该例句:好评差评指正

Se dispone de muy poca información estadística para orientar el debate político y la adopción de decisiones.

而我们确凿的统计资料供政治辩论和决策作为参考。

评价该例句:好评差评指正

De momento, existen pocos programas que se ocupen del desarrollo de los niños de 0 a 2 años.

迄今为止,以0-2岁儿童发展为重点的活动。

评价该例句:好评差评指正

El UNICEF disponía de pocos fondos en los países vecinos para los programas destinados a los refugiados palestinos.

在邻国,儿童基金会资金执行帮助巴勒斯坦难民的方案。

评价该例句:好评差评指正

En muy pocos informes se menciona la integración del sector privado en los programas dirigidos a promover las tecnologías.

报告提到把私营部门纳入技术推广方案。

评价该例句:好评差评指正

En los países pobres casi ningún niño tiene acceso a la profilaxis con cotrimoxazol para prevenir infecciones comunes.

任何穷国的儿童能够得到复方磺胺甲基异恶唑预防法来预防常见的获得性感染。

评价该例句:好评差评指正

En África, salvo en raras excepciones, los países dedican pocos esfuerzos al establecimiento de sistemas de alerta temprana.

在非洲,除极少数个别例子,各国为建立预警系统作出什么努力。

评价该例句:好评差评指正

Salvo con respecto a la aviación civil, se dio respuesta a muy pocas de las demás solicitudes de información del Grupo.

除了民航方面的资料,专家组得到任何其他资料。

评价该例句:好评差评指正

Había pocas casas deshabitadas en la aldea, 10 de las cuales, según se dijo, se habían construido en los últimos años.

村里使用的房屋,据说在过去年里修建了十栋房屋。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


带路人, 带马具, 带黏性的, 带篷的四轮马车, 带篷双轮车, 带球, 带色彩的, 带上手铐的, 带伸缩篷的铰接部, 带水的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

Antes practicamente nadie pintaba a un dios de la guerra como el de Velázquez tampoco.

先前,几乎没有人像委拉斯凯兹样画战神。

评价该例句:好评差评指正
谁动了我的奶酪

Hem no se rió ni dijo nada.

哼哼笑不出来,他几乎没有任何反应。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Meme apenas se dio cuenta del viaje a través de la antigua región encantada.

梅梅几乎没有注意她们经过了往日的" 魔区" 。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Esta tendencia, ha vivir deprisa, nos deja muy poco espacio para la reflexión.

种趋势,生活的极速,几乎没有空闲来反思。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Su característica principal es la abundante ornamentación, prácticamente sin dejar espacios vacíos en los muros.

其主要特点是纹饰丰富,墙壁上几乎没有留白。

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

¿Qué me dices de todos los exámenes que has aprobado sin apenas estudiar?

些课你几乎没有学习就通过了怎么说?

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Me parece que disimula muy bien; apenas pronunció tu nombre.

我认为他很皮,因为他几乎没有提起过你的

评价该例句:好评差评指正
桩事先张扬的凶杀案 Crónica de una muerte anunciada

Ellos apenas lo advirtieron, pues continuaban abismados en las cuentas de la boda.

他们几乎没有看到他,因为他们还在聚精会神地估算着婚礼的开支。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Aquella noche apenas dormí, ocupada como estuve en dar un millón de vueltas al asunto.

那天晚上我几乎没有睡着。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第二册

Mis padres estaban tan ocupados en la ciudad que apenas venían a verme.

我的爸爸妈妈在城市工作非常忙,他们几乎没有来看过我。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Cuando estamos en números rojos, lamentablemente, tenemos poco dinero para hacer frente a nuestras finanzas.

当我们处于“赤”,那么很遗憾,意味着我们几乎没有钱来处理我们的财务问题。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Empecé a caminar con dificultad, consiguiendo a duras penas mover el cuerpo a un ritmo normal.

我开始艰难地迈步,几乎没有办法让身体保持正常的运动节奏。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第

Al comenzar las clases, ya apenas tenemos tiempo para respirar.

课程开始我们几乎没有喘息的时间了。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Dejé de acompañarle en las salidas nocturnas: apenas tenía energía y ánimo para sostenerme en pie.

我再也不陪他去参加晚上的活动了,也几乎没有力气没有精神站着。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落的秘符

Su padre había sucumbido a un cáncer cuando Katherine apenas tenía siete años, y ella casi no lo recordaba.

凯瑟琳只有七岁时, 他们的父亲就因癌症去世了, 她对他几乎没有什么记忆。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Las joyas del interior no refulgían, había poca luz, pero no por ello dejaba de intuirse su valor.

里面的珠宝并不耀眼夺目,几乎没有什么光芒,但是并不能因为个就低估它的价值。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

En Colombia por ejemplo, lo más común es decir sándwich y a veces sánduche, casi nadie dice un emparedado.

比如在哥伦比亚,大家都管三明治叫sándwich或sánduche,几乎没有人用emparedado个说法。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Aunque una pandemia implica que puedes tener poca o nada de inmunidad al virus, los doctores pueden desarrollar una vacuna.

尽管大流行病意味着,你对于个病毒几乎没有或根本没有免疫力,但是医生们能够研制出疫苗。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

De esa manera explotaría mi vertiente profesional y disimularía que apenas tenía ropa de otoño en el armario.

样既可以展示我专业的面,又可以不让人发现我的衣橱中几乎没有秋天的衣服。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Llegué a la pensión pasadas las ocho de la tarde, apenas me crucé con nadie por la calle.

晚上八点多我到了公寓,街上几乎个人都没有

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


戴面具的, 戴胜, 戴孝, 戴眼镜, 戴着, 戴着桂冠的, 戴着面具的人, 戴着面纱的, , 丹顶鹤,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接