有奖纠错
| 划词

Por lo tanto, pide que el Gobierno de Gabón aclare esta cuestión.

,要求加蓬政府给予澄清。

评价该例句:好评差评指正

Está convencida de que esos logros están al alcance del Gabón.

她坚信加蓬完全能够取得上述成就。

评价该例句:好评差评指正

Está estrictamente prohibido que los hombres golpeen a sus esposas.

该法典严厉禁止加蓬男子殴打妻子。

评价该例句:好评差评指正

El Gabón, mi país, ha hecho suyos tres compromisos.

我国——加蓬——核可了这些承诺。

评价该例句:好评差评指正

La situación de las mujeres del Gabón ha mejorado en diversos ámbitos.

加蓬妇女的境况在都得到了改善。

评价该例句:好评差评指正

El Presidente de la Asamblea General, Jean Ping (Gabón) presidió el Grupo de Trabajo.

大会主席让·平(加蓬)担任工作组主席。

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, desea saber si las mujeres del Gabón tienen derecho a pedir el divorcio.

外,她想知道在加蓬,妇女是否有权要求离婚。

评价该例句:好评差评指正

Asegura al Comité de su delegación aplicará sus propuestas.

她向委员会担保,加蓬代表团一定会执其各项建议。

评价该例句:好评差评指正

Informa al Comité de que el Gabón ha ratificado los convenios pertinentes de la OIT.

她告知委员会,加蓬已经批准了国际劳工组织的有关公约。

评价该例句:好评差评指正

Bhután, Burkina Faso, Congo, Gabón, Guatemala, Kenya, República de Corea, Sri Lanka.

不丹、布基纳法索、刚果、加蓬、危地马拉、肯尼亚、大韩民国、斯里兰卡。

评价该例句:好评差评指正

Quisiera aprovechar esta oportunidad para expresar mi profunda admiración a su predecesor, el Sr.

机会向你的前任——加蓬外交部长让·平先生表达我的深切钦佩。

评价该例句:好评差评指正

Brasil, Burkina Faso, Ecuador, Gabón, Nepal, Nigeria, Sri Lanka.

弃 权: 巴西、布基纳法索、厄瓜多尔、加蓬、尼泊尔、尼日利亚、斯里兰卡。

评价该例句:好评差评指正

Según la ley, las mujeres casadas con ciudadanos del Gabón no pueden trabajar fuera de casa.

依据该法律,嫁给加蓬男子的妇女不能外出工作。

评价该例句:好评差评指正

Burkina Faso, Congo, Cuba, Gabón, Guatemala, India, Kenya, Nigeria, República de Corea, Sri Lanka.

布基纳法索、刚果、古巴、加蓬、危地马拉、印度、肯尼亚、尼日利亚、大韩民国、斯里兰卡。

评价该例句:好评差评指正

Arabia Saudita, Bhután, Brasil, Burkina Faso, Egipto, Eritrea, Etiopía, Gabón, Qatar, Sudán, Togo.

不丹、巴西、布基纳法索、埃及、厄立特里亚、埃塞俄比亚、加蓬、卡塔尔、沙特阿拉伯、苏丹、多哥。

评价该例句:好评差评指正

La Sra. Ngoma (Gabón) dice que las parejas pueden optar por matrimonios monógamos o polígamos.

Ngoma女士(加蓬)说,配偶可以选择一夫一妻制或一夫多妻制婚姻。

评价该例句:好评差评指正

Por último, la delegación ha indicado que está prohibido que las mujeres ejerzan su profesión fuera del hogar.

最后,代表团指出,加蓬禁止妇女外出工作。

评价该例句:好评差评指正

También felicito sinceramente a su predecesor, el Sr.

我还要热烈祝贺你的前任、兄弟的加蓬共和国国务部长兼外交部长让·平先生在主持大会第五十九届会议的工作期间展示的决心和技巧。

评价该例句:好评差评指正

Aunque todavía no se han modificado los textos pertinentes, esta cuestión figura entre las prioridades del Gabón.

尽管相关的案文还没有修改,但这一问题已受到加蓬的高度重视。

评价该例句:好评差评指正

Insta a la delegación a que acelere las actividades de sensibilización de las mujeres y la reforma legislativa.

她促请加蓬代表团在提高妇女认识和立法改革领域加快步伐。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


刻写, 刻意, 刻在玉石上的人像, 刻字, 恪守, , 客舱, 客场比赛, 客车, 客船,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CuriosaMente

Se decía que era un príncipe de Gabón.

据说子。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


客观态, 客观态度, 客观性, 客观主义, 客户, 客户化的, 客户投诉, 客货混合列车, 客机, 客轮,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接