有奖纠错
| 划词

La cultura de paz lo abarca todo, y a todos nos corresponde encontrar maneras de ayudar.

和平文化包罗万象,我们所有人都应该想方设法给予帮助。

评价该例句:好评差评指正

Entendemos que el informe del Secretario General no es quizá exhaustivo, pero constituye —lo enfatizamos— un referente importante en nuestro caminar hacia las reformas que las Naciones Unidas requieren.

我们相信,尽管秘书长的报告可能不是包罗万象的,我们强调,这是我们朝着必要的改革迈进的一个要参照点。

评价该例句:好评差评指正

Independientemente del resultado, hay una serie de desafíos de carácter general en los que deberemos seguir centrándonos para que los esfuerzos que venimos realizando en los últimos dos años den fruto.

如果我们要确保我们过去年来的各项努力获得红利,那么无论选举结果如何,我们都必须点处理若干包罗万象的挑战。

评价该例句:好评差评指正

El documento no es de carácter exhaustivo, sino que más bien está centrado en las actividades de esas organizaciones que pueden repercutir en la labor del Grupo de Trabajo sobre Comercio Electrónico.

本文件不希望包罗万象,而是侧于可能对电子商务工作组的工作有影响的际组织的工作。

评价该例句:好评差评指正

Las iniciativas de alivio de la deuda deben ser adicionales a los recursos para la ayuda al desarrollo y deben tener un alcance general, para que todos los países en desarrollo altamente endeudados se puedan beneficiar adecuadamente.

减免债务的倡议应当补充用于发展的官方援助资源,也应当包罗万象,以便使所有债台高筑的发展中家能够适当受益。

评价该例句:好评差评指正

La dinámica impulsada por el proceso de descentralización lleva a los países a abandonar los enfoques basados en la adopción de códigos nacionales que pretenden ser exhaustivos, en beneficio de leyes marco con orientaciones generales a nivel nacional.

权力下放进程所产生的势头越来越促使各放弃以通过旨在包罗万象家法典为基础的做法,而倾向于采用在家一级规定一般准则的纲要法律。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


rasquiña, rastel, rastillador, rastillar, rastillo, rastra, rastrallar, rastrar, rastreador, rastrear,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接