有奖纠错
| 划词

Condenamos en los más enérgicos términos esos actos abominables de terrorismo dirigidos contra civiles inocentes.

我们最强烈地谴责这些滥杀无辜的卑劣的恐怖主义行径。

评价该例句:好评差评指正

La paz y la seguridad están íntimamente relacionadas con las preocupaciones provocadas por el terrorismo, tal como quedó demostrado por los cobardes ataques cometidos recientemente.

和平与安全不能与对恐怖主义现象的关注分开,这一现象已被最近很多卑劣的攻击所证明。

评价该例句:好评差评指正

La Sra. Simms dice que a las poblaciones indígenas siempre les interesa la educación, pero no que se les diga que su cultura es inferior ni que las iglesias se lleven a sus hijos a internados para “cristianizarlos”.

Simms女士说,土著民族一直对,但不相信他们的化是卑劣的,也不把他们的孩子带走或将孩子送到寄宿学校“成为基督徒”。

评价该例句:好评差评指正

El Sr. Requeilo-Gual (Cuba) dice que desearía conocer la respuesta de la Potencia administradora a las graves acusaciones de manipulación y violaciones de las libertades fundamentales y los derechos civiles del pueblo del territorio que se han expresado en el Comité Especial y en otros foros.

Rekeiho Guali先生(古巴)说,在特别委员和其他论坛上到处可以听到对管理国侵害该领土居民基本自由和公民权利的卑劣行为的严肃指控,他非常想听听管理国对此的反应。

评价该例句:好评差评指正

Esta vez el LRA debe combinar la expresión de sus deseos de paz con pruebas concretas, declarando la cesación del fuego y poniendo fin de una vez por todas a los actos infames y crueles que continuamente lleva a cabo en el norte de Uganda y el sur del Sudán.

这一次,上帝抵抗军必须在表示和平意愿的同时拿出具体证明,即宣布停火并真正停止其在乌干达北部和苏丹南部的持续不断的卑劣和残酷行径。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


pentosanas, pentosas, pentotal, peñuela, penúltimo, penumbra, penumbroso, penuria, peo, peocesión,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

托尔梅斯河边的小癞 Lazarillo de Tormes(女声版)

Justó muy ruinmente el señor don Fulano, y dio el sayete de armas al truhán, porque le loaba de haber llevado muy buenas lanzas.

某人参与比武极其卑劣,他把自己的战衣送为那个赞赏他。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

¿Es posible ¡oh Sancho! que haya en todo el orbe alguna persona que diga que no eres tonto, aforrado de lo mismo, con no sé qué ribetes de malicioso y de bellaco?

“喂,桑乔,世界上怎么会有人说你,不是一个恶毒而又卑劣的笨蛋呢?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


pepa, pepe, pepeiste, pepena, pepenado, pepenador, pepenar, pepenche, pepescle, pepián,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接