有奖纠错
| 划词

Los países más vulnerables son los menos adelantados.

最容易受伤害是最不发达国家。

评价该例句:好评差评指正

Debemos actuar, y actuar con rapidez, frente al flagelo del subdesarrollo.

鉴于不发达祸患存在,我们须采取行动,而且应立即采取行动。

评价该例句:好评差评指正

En los últimos 30 años, el número de países considerados menos adelantados se ha duplicado.

来最不发达国家了一番。

评价该例句:好评差评指正

La mayoría de los países menos adelantados tienen tasas de fecundidad elevadas.

生育率高是多最不发达国家特点。

评价该例句:好评差评指正

La mayoría de los países menos adelantados se caracteriza por las elevadas tasas de fecundidad.

生育率高是多最不发达国家特点。

评价该例句:好评差评指正

Los mercados de los países desarrollados deben abrirse a los productores africanos.

发达国家市场须向非洲生产者开放。

评价该例句:好评差评指正

El algodón es uno de los productos agrícolas principales en diversos países menos adelantados.

棉花是一些最不发达国家主要农产商品。

评价该例句:好评差评指正

Pedimos a los países desarrollados que puedan cambiar la situación que lo hagan.

我们呼吁有能力发达国家帮助改状况。

评价该例句:好评差评指正

En muchos países desarrollados, las tasas de delincuencia son incluso mucho más altas que antes.

许多发达国家犯罪量仍然比过去高好多。

评价该例句:好评差评指正

Para ello hará falta condonar toda la deuda de los países menos adelantados.

就要求取消最不发达国家所有债务。

评价该例句:好评差评指正

Las condiciones económicas y sociales en los países menos adelantados son cada vez peores.

最不发达国家经济和社会条件继续严重恶化。

评价该例句:好评差评指正

La deuda pendiente de todos los países menos adelantados debe condonarse de inmediato.

所有最不发达国家未偿债务都须立即取消。

评价该例句:好评差评指正

Muchas delegaciones pusieron de manifiesto los problemas específicos de los PMA.

许多代表团着点阐述了最不发达国家具体问题。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, los intereses de los PMA no se estaban teniendo en cuenta en las negociaciones.

但是,最不发达国家利益在谈判中没有得到注意。

评价该例句:好评差评指正

La OCDE y Eurostat proporcionan datos complementarios sobre los países desarrollados.

经合组织和欧洲统计局提供了发达国家补充据。

评价该例句:好评差评指正

En cambio, las obligaciones los países desarrollados se redactan en términos muy vagos.

另一方面,对于发达国家义务,措辞却非常模糊。

评价该例句:好评差评指正

En los lugares en que existen, suelen ser alentados por empresas multinacionales de países desarrollados.

样方案地方经常是得到发达国家跨国公司鼓励。

评价该例句:好评差评指正

Asistieron al Seminario autoridades y personal técnico de países en desarrollo y desarrollados.

发展中国家和发达国家决策人员和技术人员出席了研讨会。

评价该例句:好评差评指正

Para mediados de siglo, por ejemplo, la población de esos países podría duplicarse con creces.

例如,到本世纪中期,最不发达国家人口可能会增加一倍多。

评价该例句:好评差评指正

Los países más desarrollados tienen políticas agrícolas que agravan seriamente la pobreza de los países en desarrollo.

发达国家推行使发展中国家贫穷严重恶化农业政策。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


套版, 套包, 套餐, 套车, 套成链条, 套出, 套房, 套公式, 套购, 套环,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西汉初级口译教程

Todas ellas son ciudades bien desarrolladas económicamente de la delta.

这些都是长三角地区经济很发达城市。

评价该例句:好评差评指正
速成西语第一册

Por eso, casi todas las grandes ciudades cuentan con una desarrollada red de ferrocarril urbano.

因此,几乎所有大城市拥有发达城市地铁网络。

评价该例句:好评差评指正
现代西语第三册

Los romanos llevaron a sus colonias no sólo una cultura avanzada, sino también su lengua llamada latín vulgar.

罗马人带殖民地不仅有高度发达文化,还有他们语言,即" 民间拉丁语" 。

评价该例句:好评差评指正
西国王圣诞演讲合集

Porque a lo largo de los últimos 40 años, hemos conseguido hacer realidad un país nuevo y moderno, un país entre los más avanzados del mundo

因为在这四十里,我们已经建设了一个崭新而现代国家,它是世界上最发达国家之一。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Esta situación, además, da pie a multitud de formas de explotación, presión y comercialización que se ceba especialmente en las mujeres de países pobres o menos desarrollados.

这一情况也导致了许多形式剥削、压迫和贩卖,特别是对一些贫困或欠发达地区女性。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西语第三册

Habrás visto, seguro, a muchos aficionados practicando deportes y habrás podido darte cuenta de que. por lo general, todos ellos tienen el cuerpo bien formado y los músculos desarrollados.

你肯定很多做运动爱好者,并且你应该已经发现他们通常都有训练良好身体和发达肌肉。

评价该例句:好评差评指正
西节日

Por eso el 13 de febrero se celebra el Día del Soltero, una iniciativa que surgió en internet y que gracias a las redes sociales se extendió por todo el mundo.

这就是为什么2月13日被定为单身节,这是发起于互联网上一个倡议,由于社交网络发达,这一倡议传播了全世界。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Estos amantes del bambú, tienen dos características únicas que les ayudan a sostener, aplastar y comer la planta, unos dientes molares amplios y planos y el hueso de la muñeca agrandado que funciona como un pulgar oponible.

这些竹子爱好者有两个独特之处能够帮助它们固定竹子,咬碎再吃掉,那,就是大而扁平臼齿和发挥拇指功能发达腕骨。

评价该例句:好评差评指正
西历史(视频版)

En la península Ibérica, durante este periodo, los poblados más desarrollados pertenecen a la llamada Cultura de los Millares, en la que la existencia de tumbas colectivas junto a los poblados delata la existencia de fuertes lazos de parentesco.

在伊比利亚半岛,在这个时期,最发达村庄是属于所谓米亚尔文化,在那里村庄旁边集体坟墓出现也揭露了不可否认血缘关系。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


套曲, 套色, 套衫, 套上一件大衣, 套牲口, 套绳, 套数, 套索, 套索的把儿, 套套,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接