有奖纠错
| 划词

Más de 2 millones de niños estaban infectados por el VIH y otros 600.000 niños contraían la infección cada año.

目前感染儿童超过200万人,每年有60万儿童感染

评价该例句:好评差评指正

Evitar que los jóvenes contraigan el VIH y reducir su riesgo de infección y su vulnerabilidad al virus siguen siendo prioridades urgentes.

设法使年轻人保持艾滋病毒抗体阴性、减少他们感染艾滋病毒风险和易感染机会,仍然是迫切优先事项。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, las propuestas nacionales deben hacer más para que a los niños y adolescentes afectados o vulnerables se les preste más atención.

但是,各项国家提案必须展开更多工作,鼓励重视影响或易感染儿童和青少年。

评价该例句:好评差评指正

El UNICEF sigue cumpliendo una función de organismo coordinador y rector mundial de las cuestiones relacionadas con los niños huérfanos y vulnerables.

在与孤儿和易感染儿童有关问题上,儿童基金会继续充当全球召集人和领导人。

评价该例句:好评差评指正

El paludismo sigue matando al 90% de los infectados, mientras que la pandemia del SIDA está cobrando un número cada vez mayor de víctimas.

疟疾仍然杀死90%感染人,而艾滋病流行病正夺走越来越多

评价该例句:好评差评指正

Las familias que cuidan y apoyan a una persona infectada puede que también se vean estigmatizadas, aisladas y condenadas al ostracismo dentro de la comunidad.

和支助感染个人家庭在社区内也可能受到侮辱、孤立和排斥。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, el UNICEF debe hacer más para que en las propuestas nacionales se preste mayor atención a los niños y adolescentes afectados o vulnerables.

不过儿童基金会还需要作出更大努力,鼓励在国家提案中注意影响或易感染儿童和青少年。

评价该例句:好评差评指正

Esta actitud desaprovecha una oportunidad de impedir que una epidemia concentrada en los grupos de población más vulnerables se extienda a la población en general.

这一方法错过了防止这一集中在最易感染人口流行病传播到广大人口重要时机。

评价该例句:好评差评指正

Aunque la atención se había concentrado en los niños huérfanos, había un grupo mucho mayor de niños afectados, que incluía a los infectados por el virus.

多数注意力都集中于艾滋病造成孤儿,其实影响儿童,包括感染儿童要多得多。

评价该例句:好评差评指正

Debería asignarse mayor importancia al apoyo a los huérfanos y los niños vulnerables y al permanente liderazgo del UNICEF en todas las esferas de acción del plan.

儿童基金会必须更加强调对孤儿和易感染儿童支助,并继续在该计划所有重点领域发挥领导地位。

评价该例句:好评差评指正

Unos programas de prevención enérgicos permiten también combatir el estigma asociado con el SIDA y trabajar para reducir las causas profundas de la mayor vulnerabilidad a la infección.

强有力预防方案还应消除因艾滋病蒙受耻辱,努力消除更多人易感染侵害根源。

评价该例句:好评差评指正

El Iraq afirma que, para que se apruebe una reclamación por daños, no basta con demostrar que una persona estuvo expuesta al riesgo de contagio por una enfermedad grave.

伊拉克说,一项损害索赔要能获得成功,证明某人面临某种严重疾病感染风险是不够

评价该例句:好评差评指正

Incluso en el caso de los programas destinados a los grupos más vulnerables o los programas de apoyo a intervenciones cuya eficacia está demostrada desde hace tiempo, la cobertura es mínima.

即使是针对最易感染群体方案和为长期证明有效措施提供支助方案,其覆盖范围仍然是最低限度

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, en todos los países afectados por situaciones de emergencia, apoyará la inclusión de los riesgos y las vulnerabilidades de los adolescentes y los jóvenes en las evaluaciones rápidas y, cuando proceda, en las respuestas que se den mediante programas.

在所有紧急情况影响国家,儿童基金会将支助在迅速评估以及酌情在应急方案中,纳入关于青少年和年轻人有易感染危险问题。

评价该例句:好评差评指正

El hecho de que la epidemia afecte cada vez más al sexo femenino hace aún más necesaria la creación de iniciativas y de programas concretos para abordar las causas de la vulnerabilidad de las mujeres y de las niñas frente a la infección.

这个流行病日益女性化,因此,更有必要采取各种举措,制订各种方案,具体处理妇女和女童容易感染问题。

评价该例句:好评差评指正

Hasta el momento, 89 países han adoptado estrategias nacionales para la prevención de la transmisión de la madre al feto; 79, para programas escolares que preparan a los alumnos para la vida cotidiana, y 47, para la protección y el cuidado de los huérfanos y niños vulnerables.

迄今为止,估计有89个国家已制定了预防母婴传播艾滋病毒/艾滋病国家战略,79个国家制定了在学校开展活技能教育国家战略,47个国家制定了保护和孤儿和易感染儿童国家战略。

评价该例句:好评差评指正

El foro mundial de asociados para los huérfanos y niños vulnerables, convocado por el Banco Mundial y el UNICEF, es un mecanismo para realizar un seguimiento de las respuestas y para adoptar medidas coordinadas en cuestiones como la eliminación de obstáculos económicos para la asistencia a la escuela.

世界银行和儿童基金会举办关于孤儿和易感染儿童全球合作伙伴论坛为追踪应对措施和协调就消除就学经济障碍等问题采取行动提供了一个机制。

评价该例句:好评差评指正

Los asociados en la lucha contra el SIDA se enfrentan a dificultades estratégicas a la hora de utilizar los recursos disponibles para frenar la propagación de la epidemia entre los niños y los adolescentes y, al mismo tiempo, proporcionar atención, apoyo y tratamiento a los que ya están afectados.

防治艾滋病合作伙伴面临战略性挑战是,部署可动用资源,制止这一流行病在儿童和青少年中蔓延,同时向已感染人提供、支助和治疗。

评价该例句:好评差评指正

Aunque se ha avanzado mucho en la aplicación de programas para prevenir la transmisión de madre a hijo del VIH en América Latina y la Europa oriental, sólo entre el 1% y el 2% de las mujeres infectadas con VIH en el África central y occidental y el 11% en el África oriental y meridional se benefician de estas intervenciones.

虽然拉丁美洲和东欧在预防母婴传播艾滋病毒方案实施方面取得了很大进展,但是西部和中部非洲只有1%至2%艾滋病毒感染妇女、东部和南部非洲只有11%感染妇女从上述措施得到惠益。

评价该例句:好评差评指正

Las evaluaciones de los huérfanos y niños vulnerables en la República Democrática Popular Lao, Myanmar, Papua Nueva Guinea y Viet Nam se han incorporado a los planes nacionales de acción de cuidados alternativos, mientras que las evaluaciones participativas en el Caribe se han visto complementadas con actividades de movilización social, inscripción de nacimientos y seguimiento comunitario o por parte de organizaciones religiosas.

在老挝人民民主共和国、缅甸、巴布亚新几内亚和越南对孤儿和易感染儿童进行评估被纳入了提供备选国家行动计划,而加勒比参与性评估得到了社会动员、出登记和社区或教会监督补充。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


aguzable, aguzadera, aguzadero, aguzado, aguzador, aguzadura, aguzanieves, aguzar, aguzonazo, Ah,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

Si todo se pusiera muy mal, incluso no podríamos abandonar nuestros hogares, ante el riesgo de contagiarnos o contagiar a otros.

如果一切都很糟糕的话,面对自己他人风险,我们甚至都不能出家

评价该例句:好评差评指正
战疫特辑

Ahora, las autoridades sanitarias de China y de todo el mundo están tomando medidas, como los chequeos en los aeropuertos a pasajeros que vienen de lugares donde se han reportado casos, para así controlar su posible expansión.

现在,中国及全世界卫生部行动起来,正采取措施,比如在机场,对来自地区旅客进行检查,来控制病毒可能传播。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


aherrojamiento, aherrojar, aherrumbrar, aherrumbrarse, ahervorarse, ahí, ahidalgado, ahigadado, ahijad da, ahijada,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接