有奖纠错
| 划词

Ellos talarán los pinos afectados por la plaga.

要砍伐树。

评价该例句:好评差评指正

Los asociados de los países afectados desempeñan un papel vital.

国伙伴可发挥重要作用。

评价该例句:好评差评指正

Sigue suministrando imágenes oportunas de las regiones afectadas por desastres.

该卫星不断及时提供区域图像。

评价该例句:好评差评指正

Como medida preliminar, se hicieron donaciones en efectivo a los países afectados.

作为第一步,已经向国提供现金捐助。

评价该例句:好评差评指正

La comunidad internacional tiene la oportunidad de trabajar con los afectados.

国际社会有机会同国家和人民共同努力。

评价该例句:好评差评指正

Los informes indican que murieron 150 personas y 18.000 hogares resultaron perjudicados directamente.

报告显示有150人死亡,18 000个家庭直接

评价该例句:好评差评指正

Se han comprometido miles de millones de dólares en asistencia a las comunidades afectadas.

社区承付援助已达到几十亿美元。

评价该例句:好评差评指正

Como corresponde, las Naciones Unidas han asumido el liderazgo, conjuntamente con los países afectados.

国与各国一道,恰当地发挥了主导作用。

评价该例句:好评差评指正

En el Pakistán hubo 700.000 personas afectadas y 486 muertos.

巴基斯坦有多达700 000人,486人死亡。

评价该例句:好评差评指正

La provincia de Badakhshan resultó especialmente afectada, lo que ocasionó importantes desplazamientos de población.

巴达赫尚省情况最为严重,造成人口大量流离失所。

评价该例句:好评差评指正

Cuando estalla un desastre, son los segmentos más vulnerables de la sociedad los más afectados.

难降临时,最容易社会阶层就是那些受影响最大人。

评价该例句:好评差评指正

Los Estados Unidos se han comprometido con la reconstrucción a largo plazo de los países afectados.

美国致力于长期重建地区。

评价该例句:好评差评指正

Haremos todo lo posible para ayudarlos a superar esa tragedia y reconstruir sus vidas.

将显示团结精神,尽力给予帮助,使国渡过难关,重建生活。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, nuestros esfuerzos de socorro llegaron con rapidez a nuestros vecinos afectados cuando más los necesitaban.

因此,当国迫切需要时,救济努力能够迅速涵盖邻国。

评价该例句:好评差评指正

La respuesta humanitaria no siempre satisface a tiempo las necesidades básicas de las poblaciones afectadas.

人道主义应急工作不能始终及时满足人口基本需要,情况因危机不同而有很大差异。

评价该例句:好评差评指正

El UNICEF pudo responder rápidamente porque tenía programas en marcha en todos los países afectados.

儿童基金会之所以能够迅速采取应对行动,主要是因为它此前在所有国家都已设立了方案。

评价该例句:好评差评指正

A veces resultaba difícil asistir a los afectados debido a las comunicaciones e infraestructura viaria deficientes.

由于通讯和道路基础设施差,接触人口有时十分困难。

评价该例句:好评差评指正

Tailandia asigna prioridad al fortalecimiento de la capacidad de recuperación de las comunidades locales en las zonas afectadas.

泰国优先提高地区当地社区恢复能力。

评价该例句:好评差评指正

Nuestras instituciones y los representantes papales que se encontraban en los países afectados entraron de inmediato en acción.

机构和教廷代表立即采取行动。

评价该例句:好评差评指正

Incluso los propios organismos de socorro que se encuentran en las zonas afectadas de Somalia necesitan asistencia inmediata.

索马里地区救济机构本身也需要立即得到援助。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


lijado, lijadora, lijadura, lijar, lila, lilac, lilaila, lilallas, lilao, lile,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

全球热点

Se han establecido centros de asistencia donde las familias pueden comenzar la planificación necesaria para reconstruir sus vidas.

已建成数家救助中心,那里受灾家庭可以开 始进行重建他们生活必要规划。

评价该例句:好评差评指正
BBC Mundo 新闻

Algo que se ha visto en Ecuador, con la dramática situación de Guayaquil, una de ciudades más golpeadas por la pandemia en la región.

这就是厄瓜多尔所困境,瓜亚基尔——厄瓜多尔受灾最严重城市一,情况不容乐观。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲合集

Y en una noche como la de hoy, a tantas familias que han sufrido las recientes inundaciones en nuestro país, quiero decirles especialmente que las tenemos muy presentes.

晚上这个时刻,最近我们国家很多家庭都饱受了洪水袭击(最近西班牙南部爆发了洪水,有人员伤亡---主页君注),我想告诉受灾家庭,我们非常关切着大家情况。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王 Felipe VI 演讲精选

Junto a la Reina Letizia quiero trasladar nuestra cercanía y nuestro apoyo a todos los que han sufrido pérdidas y se han visto seriamente afectados por este temporal, especialmente a las familias de los que desgraciadamente han fallecido.

我和王后莱蒂西亚想要给那些遭受损失受灾群众表达我们支持,我们与你们同,尤其是那些失去亲人家庭。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


lima, lima de uñas, limaciforme, limaco, limado, limador, limadora, limadura, limalla, limar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接