Eres una mujer de labios dulces.
你是女人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Fríos estaban los labios, y, sin embargo, él los besó.
她嘴唇是冰冷,但他依旧吻着它。
Y se inclinó lentamente sobre él hasta pegar sus fríos labios sobre los labios muertos.
她慢慢弯下腰,用冰冷嘴唇吻了吻死人嘴唇。
Volvió a ver esa frente y esa nariz que hacía presión sobre el labio, y tuvo miedo.
但想到这一点,心里却十分恐惧。他又看见那个前额和那个压住嘴唇鼻子,不禁感到不寒栗。
Se me están hinchando los labios un poco.
我嘴唇都肿了起来。
La luz enciende gotas de sudor en sus labios.
灯光照得她嘴唇 上汗珠闪闪发亮。
Luego, no sé como, natural y sencillamente, se encontraron y se unieron nuestras bocas.
后,就这样自然然地,我们嘴唇碰触到了一起。
Y besando al Príncipe Feliz en los labios, cayó muerta a sus pies.
他吻了快乐王子嘴唇,然后跌在王子脚下,死了。
Trató de ver si los labios de ella se movían.
看看她嘴唇是不是在动。
Acabo de descubrir que en realidad tengo un exceso como, tipos de labiales, lipsticks hidratantes para labios de todo tipo.
我刚才发现我其实有一样多余,那就是各种类型口红,适合各种嘴唇滋润型口红。
¿Qué haré ahora con mis labios sin su boca para llenarlos?
现在没有了他嘴来亲吻,我嘴唇又能干什么?
El contacto visual y sus labios entreabiertos, como a punto de decir algo, nos atraen a su mirada.
她眼神和半张嘴唇仿佛要说些什么,我们被她目光深深吸引。
Tenía unos labios muy finos, pero siempre pintados, siempre maquillada.
她嘴唇很薄,但总是画画,总是化妆。
Igual me daba que todo fuera una mentira y en mis labios no hubiera rastro alguno de chocolate.
我不在乎这一切是否都是谎言,不在乎我嘴唇上是不是真有巧克力污渍。
Era la primera vez que unos labios infantiles besaban voluntariamente la cara de Marilla.
孩子气嘴唇第一次主动亲吻玛丽拉脸。
Tierras de antaño, quédense con sus historias pomposas, exclama ella con labios silenciosos.
昔日土地,继续你们浮夸吧,她用沉默嘴唇喊道。
Pero lo distrajo el potrillo alazán de Miguel del Páramo, que se rascaba los morros contra la barda.
这时米盖尔·巴拉莫那匹栗色小马驹吸引了他注意。它正用它厚嘴唇擦着马具。
Los labios de Ana temblaron, pero comprendió la amarga verdad de las observaciones de Marilla.
安妮嘴唇颤抖着,但她明白玛丽拉里苦涩实。
Así que, aunque pienses que ese controlado movimiento de labios es lo mejor, una sonrisa podría ser tu mejor aliada.
所以,即使你认为克制嘴唇动作是最好,微也可能大大帮助你。
Ella extendió la mano, se acercó a él y posó los labios secos en su oído.
于是她伸出双手,把他拉到她自己身边,把干嘴唇靠近他耳朵。
Suave, restregada de luna; tu boca abullonada, humedecida, irisada de estrellas; tu cuerpo transparentándose en el agua de la noche.
它很柔和,柔过月色;你那湿润嘴唇好像含着什么,反射着星光;你身躯在月夜水面上呈透明状。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释