有奖纠错
| 划词

1.Junto con los esfuerzos para mantener un tipo de cambio competitivo, esto había conducido a una considerable acumulación de reservas, pero también a una correspondiente salida de capitales.

1.再加上保持汇率竞争力努力,这带来了大量储备积累,但也造成了资本随之外流。

评价该例句:好评差评指正

2.Cabe señalar que solamente las ex FAPC entregaron cantidades considerables de armamento pesado y es probable que armas pesadas de otras fuentes hayan sido transferidas a fuerzas activas residuales.

2.人们注意到,只有人民武装力量上缴了大量重武器储备,而其他方重武器可能已经转给活跃残余部队。

评价该例句:好评差评指正

3.La adopción de medidas para aumentar la estabilidad del sistema financiero internacional y proporcionar medios más atractivos para conseguir liquidez en períodos de turbulencia reduciría el interés de los países en mantener grandes reservas.

3.采取措,增加国际金融体制稳定并提供更有吸引力手段,用以在动荡时期获取流动资金,累积大量储备余额法对个别国家吸引力将会减少。

评价该例句:好评差评指正

4.El sistema de tipos de cambio flota libremente y el país se beneficia de unos tipos de cambio reales estables, financiados por la política fiscal y monetaria y el volumen de las reservas internacionales.

4.在外汇上实行自由浮动制度,巴拉圭实际汇率保持稳定,由财政和货币政策及大量国际储备金提供资助。

评价该例句:好评差评指正

5.¿Cómo puede reducirse la necesidad de mantener grandes reservas de divisas en los países en desarrollo con mercados emergentes para protegerse contra la volatilidad del comercio internacional y las corrientes financieras y el costo de sus reservas?

5.如何减少新生市场经济发展中国家为自我保护、以防国际贸易和资金流动动荡不稳而对大量外汇储备需要及持有大量外汇储备所涉代价?

评价该例句:好评差评指正

6.Sin embargo, el “autoseguro” que ofrece esta gran acumulación de reservas podría obtenerse con más eficiencia mediante la cooperación internacional o regional para combinar recursos y también mediante medidas multilaterales destinadas a evitar las fluctuaciones excesivas de los tipos de cambio.

6.然而,在集中资金和采取多边措以避免汇率大幅度波动方面进行国际或区域合作可以更高效地提供由大量累积储备金所提供“自我保险”。

评价该例句:好评差评指正

7.La prevención y gestión de las crisis financieras internacionales son factores decisivos para asegurar que los recursos financieros que aporta el mercado internacional de capitales redunden en beneficio del desarrollo y para reducir los incentivos que inducen a los países en desarrollo a mantener grandes saldos de reservas.

7.为确保国际资本市场资金分配所产生发展收益,并减少发展中国家保持大量储备余额意愿,防范和管理金融危机是十分必要

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


紧逼, 紧凑, 紧凑的, 紧的, 紧跟, 紧固件, 紧急, 紧急出口, 紧急的, 紧急关头,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

科学畅想 -

1.Luego, extraerían agua de las amplias reservas del líquido congeladas bajo la superficie de Marte.

后,人们会从火星表面之下冰封大量液体储备中提取水。

「科学畅想 - 」评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

2.Generalmente, las personas sabias son mayores porque para llegar a ser sabio hay que tener muchos conocimientos, practicar mucho y acumular experiencia.

来说,那些知识渊博人一般都是年纪较大因为到达成为智者大量知识储备,实践了很多,积累经验。

「Spanish Podcast西语课堂」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


晋级, 晋升, , 浸膏, 浸剂, 浸没, 浸泡, 浸染, 浸入, 浸入水中,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接