有奖纠错
| 划词

Hubo muchos desaciertos en el programa petróleo por alimentos, y todos los involucrados fallaron en su responsabilidad de una manera u otra, inclusive en el Consejo de Seguridad.

石油换粮食方案错误百出,参与的每个人都以这种或那种方式,包括安全理事会。

评价该例句:好评差评指正

No puedo concluir esta exposición informativa sin mencionar al Representante Especial del Secretario General para la UNAMSIL, el Embajador Oluyemi Adenjii, un pionero que actualmente es Ministro de Relaciones Exteriores de Nigeria.

我不能结束报告而不提及负责联塞特派团问题的秘书长特别代表、尼日利亚现任外交部长奥卢耶米·阿德尼吉大使,否则就是我的

评价该例句:好评差评指正

Subraya la importancia del procedimiento de comunicaciones, que no tiene por objeto destacar las deficiencias de los gobiernos sino señalar a la atención de éstos y de la comunidad internacional las esferas en las que pueden ser más diligentes.

的重要性,其目的不是在于揭露政府的,而在于提请政府和国际社会注意可加强努力的领域。

评价该例句:好评差评指正

Por lo tanto, es acertado que esta cumbre subraye la responsabilidad que tienen los gobiernos respecto de sus pueblos y el deber de la comunidad internacional de intervenir de forma oportuna y decidida cuando las autoridades nacionales dejan de cumplir sus responsabilidades de manera manifiesta.

因此,本次首脑会议应当强各国政府对其人民所负的责任以及国际社会在国家当局明显的情况下及时和果断干预的责。

评价该例句:好评差评指正

Como parte de un compromiso con el Estado de derecho (y como reconocimiento de la importancia de la confianza pública en los sistemas de justicia penal), se debe prestar especial atención a los casos de mala conducta por parte de la policía, los fiscales, los jueces y los oficiales de institutos correccionales.

作为实现法治进的一部分(认识到公众对刑事司法体系的信心的重要性),应特别注意处理警察、检察官、法官以及教养人员的行为。

评价该例句:好评差评指正

La mayoría de quienes respondieron con claridad a la pregunta del cuestionario oficioso sobre este punto se declararon en favor de la responsabilidad propia de actuar con la diligencia debida, limitada del mismo modo que la relativa a los daños o la pérdida del cargamento. Además, la mayoría consideró que se debía aclarar esta disposición.

查表关于这个问题的答复中,多数意见显然赞成按货物损坏或灭方面的赔偿责任限制这种造成的赔偿责任。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


盐民, 盐瓶, 盐汽水, 盐泉, 盐溶于水, 盐商, 盐霜, 盐水, 盐酸, 盐酸的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

讯精选

Nuestro cerebro se hundía como no lo había hecho nunca.

我们的领人从未有过这般

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


盐沼, 盐质, 盐渍土, , 阎罗, 阎王, 阎王账, 颜料, 颜面, 颜面扫地,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接