有奖纠错
| 划词

Al pie del Muro Occidental del Templo oró pidiendo por el perdón y la conversión de los corazones y las mentes.

在圣殿西墙脚下,他祈求和心灵皈依。

评价该例句:好评差评指正

Nos despedimos de un gran hombre y de un ilustre hijo de Polonia, un auténtico humanista de los siglos XX y XXI, un infatigable Papa de la paz, el amor y el perdón.

我们向一伟人和波兰伟大儿子、20世纪和21世纪真正人道主义者、一和平、爱及孜孜不倦教皇告别。

评价该例句:好评差评指正

Solamente si se declaran imprescriptibles las violaciones más graves de los derechos del niño y se amplían las facultades de las jurisdicciones nacionales, confiriéndoles competencia universal en la materia, se podrá castigar a los autores de esos delitos.

只要宣布侵害儿童权利是不可和没有诉讼时限最严重暴力行为,并且扩大国内司法机构权限范畴,赋予其属事管辖权,将能够惩处这些罪犯。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


sarracánico, sarraceno, sarracín, sarracina, sarracino, sarrapia, sarria, sarrieta, sarrillo, sarro,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

堂吉诃德(上)

Antiguo libro es ese —dijo el cura—, y no hallo en él cosa que merezca venia.

“那是本古书,”神甫,“发现它有什么可以获得宽恕内容。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Yo me le puse enfrente y le confesé todo: -Eso no se perdona -me dijo.

当时站立在他面前,全都向他悔了。‘这种事是不能宽恕,’他对

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

––¡Éste es su concepto del perdón cristiano!

这就是他所谓基督宽恕精神!

评价该例句:好评差评指正
加西·尔克斯《一个难以置信的悲惨故事》

– Un hombre que sabe hacerse perdonar tiene ganada la mitad del cielo –dijo– Te dejo el primer pedazo que es el de la felicidad.

“一个人知道能承认错误, 求得别人宽恕,他就有了半个天下。现在把这一块给你, 这是幸福一块。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


sartenero, sartorio, saru, sasafrás, sasanida, sascab, sasimoniano, sasolita, sastra, sastre,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接