有奖纠错
| 划词

Mucha gente tiene el perro como el más fiel amigo del hombre.

许多人认为狗是人类最朋友。

评价该例句:好评差评指正

Su fiel sirviente cumplía todas las órdenes que le daba.

仆人完成他下所有命令。

评价该例句:好评差评指正

Mi abuela es una lector fiel de las novelas de Márquez.

我祖母是马尔克读者。

评价该例句:好评差评指正

Ese es mi fiel escudero

这是我仆人。

评价该例句:好评差评指正

Debemos aplicar fielmente los resultados de las principales conferencias de las Naciones Unidas sobre el desarrollo.

我们必须响应有关发展联合国重大会议结果。

评价该例句:好评差评指正

La aprobación universal y la aplicación fiel del sistema de salvaguardas reforzado es requisito previo para un régimen de no proliferación nuclear eficaz y fiable.

普遍接受和贯彻经加强保障制度,是一个有效和可信核不扩散制度先决条件。

评价该例句:好评差评指正

Se han firmado acuerdos de paz y otros acuerdos internacionales con Estados otrora beligerantes, y las obligaciones asumidas se han cumplido de manera total y sincera.

我们与以前交战国缔结和平条约和其他国际协议。 我们所承担义务得到充分和履行。

评价该例句:好评差评指正

Por ello, no estaríamos a la altura de nuestros principios si no estuviéramos dispuestos a traducir esas mejoras en términos de cooperación y entrega a los demás.

为此,如果我们要我们原则,就必须准备将我们繁荣变成给予他人合作和承诺。

评价该例句:好评差评指正

La aplicación del artículo 17 del Acuerdo, es decir, la disposición relativa a la reestructuración y entrenamiento de unas fuerzas armadas nacionales auténticamente leales ocupa también un lugar destacado en el programa.

“《协定》第十七条,即有关整编和训练真正国武装部队规定在议程中也排在优先地位。

评价该例句:好评差评指正

Su Gobierno se mantiene leal a las obligaciones y responsabilidades derivadas del Tratado y, al respecto, pide a todos los Estados que todavía no lo hayan suscrito o ratificado, que lo suscriban o ratifiquen lo antes posible para que pueda entrar en vigor sin más demora.

尼日利亚政府将继续履行依据条约各项义务和责任,在这方面,尼日利亚呼吁所有尚未签署和批准该条约国家尽快签署和批准,以便该条约能够立即生效。

评价该例句:好评差评指正

En cuanto al informe del OOPS, Israel como Estado fiel al principio del respeto de la dignidad humana y que contribuye al OOPS en su labor humanitaria, lo examina con especial atención para conocer la labor de esta organización y extraer enseñanzas en los ámbitos en que la colaboración con el OOPS puede mejorar.

关于近东救济工程处报告,以色列作为一个尊重人尊严和协助近东救济工程处进行人道主义活动国家,特别注意研究它所作报告,以便解这个组织工作,吸取教训,改善同近东救济工程处关系。

评价该例句:好评差评指正

Una prevención eficaz del VIH implica una combinación de medidas, incluido el suministro de información vital, la promoción de la abstinencia y la fidelidad, la adopción de nuevas normas sociales, el fortalecimiento de la capacidad y la motivación de los individuos para protegerse contra las infecciones y la creación de un entorno social y físico que permita reducir los riesgos.

有效预防艾滋病毒需要结合各种不同方法,包括提供拯救生命信息、提倡禁欲和、促进新社会准则、提供保护个人免受感染技能和动力以及创造鼓励减少风险社会和自然环境。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


pringón, pringoso, pringote, pringue, priodonte, prionero, prionodonte, prior, prioral, priorato,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

鲁宾逊漂流记

A partir de entonces, fue mi fiel servidor durante muchos años.

后来许多年中,是我忠实仆人。

评价该例句:好评差评指正
小王子

Se puede ser a la vez fiel y perezoso.

因为,个人可以同时是忠实,又是懒惰

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

En ella contaba las aventuras de Don Quijote y de su fiel escudero Sancho Panza.

其中讲述了堂吉诃德和他忠实侍从桑丘潘沙冒险故事。

评价该例句:好评差评指正
王尔德童话故事节选

El pequeño Hans tenía muchos amigos, pero el más allegado a él era el gran Hugo, el molinero.

“小汉斯有许多朋友,但是最忠实朋友只有磨坊主大休。

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其他故事

Y, digame, se lo ruego, ¿qué idea se forma usted de los deberes de un amigo fiel?

“那么,我请求你,告诉我,你认为忠实朋友责任是什么?”

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Mi buen escudero Sancho te dará entera relación ¡oh bella ingrata, amada enemiga mía!

噢,美丽负心人,我爱慕仇人,我忠实侍从桑乔会向你如实讲述。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Confiamos que vosotros, como ávidos seguidores de TikTak Draw siempre os estéis preguntando el porqué de las cosas y el cómo.

我们相信,你们作为TikTak Draw忠实追随者,你们总是在问为什么和怎么样。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Bien haya tal señor y tal criado, el uno, por norte de la andante caballería; y el otro, por estrella de la escuderil fidelidad.

有这样主人和仆人多好!位是游侠骑士北斗,位是忠实侍从指南。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Para ello buscará la lealtad de las temidas hienas, a cambio de darles un lugar privilegiado y proporcionarles toda la carne que deseen.

为此,他需要忠实残暴鬣狗帮助,作为回报,事成后他会给他们,他们想吃多少肉,就有多少。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Es un gran fan de la red social de moda, Tik Tok, donde en abril de 2020 ya tenía 6 millones de seguidores.

此外,雅拉达还是Tik Tok忠实用户,截止到2020年4月,雅拉达在该平台上已有600万粉丝。

评价该例句:好评差评指正
王尔德童话故事节选

Puede aplicarse a usted -respondió el pardillo. Y abriendo las alas, se posó en la orilla del estanque y contó la historia del amigo fiel.

也适合你,”红雀回答说。他飞了下来,站立在河岸边,讲述起那个《忠实朋友》故事。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Es aquí el lugar adonde El amador más leal De su señora se esconde, Y ha venido a tanto mal Sin saber cómo o por dónde.

忠实不二情人隐匿在此,受淬砺,竟不知何为缘起。

评价该例句:好评差评指正
王尔德童话故事节选

Indudablemente el amor es una buena cosa a su manera; pero la amistad vale más. Le aseguro que no conozco en el mundo nada más noble o más raro que una fiel amistad.

爱情本身倒是挺好,但友情比价值更高。说实在,我不知道在这世上还有什么比忠实友谊更崇高和更珍贵了。”

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其他故事

Todo lo que pido de ti, en recompensa, es que seas un enamorado perfecto, porque el Amor es más sabio que la Filosofía, aunque ella sea sabia; y más fuerte que la fuerza, aunque ella sea fuerte.

我向你索取报酬,仅是要你做忠实情人。因为哲理虽智,爱却比她更慧;权力虽雄,爱却比她更伟。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Subamos y apartémonos de aquí, que yo pondré silencio en mis rebuznos; pero no en dejar de decir que los caballeros andantes huyen, y dejan a sus buenos escuderos molidos como alheña, o como cibera, en poder de sus enemigos.

咱们骑上牲口走吧。我以后再也不学驴叫了,不过有句话我不能不说:有些游侠骑士只顾自己逃走,把忠实仆人甩给敌人,任凭仆人被打得遍体鳞伤。”

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Fue una operación tan oportuna, drástica y eficaz, que dos meses después del armisticio, cuando el coronel Aureliano Buendía fue dado de alta, sus instigadores más decididos estaban muertos o expatriados, o habían sido asimilados para siempre por la administración pública.

这个行动是那样及时、有力、成功,停战之后过了两个月,当奥雷连诺上校终于康复时候,他所有最忠实助手不是死了,就是流放了,或者去为政府效劳了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


pro memoria, pro rata, pro tempore, proa, proactivo, proal, proamericano, proamnios, proatlas, probabilidad,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接