有奖纠错
| 划词

El gran filósofo y pensador Aristóteles definió la política como el debate entre personas libres sobre las mejores formas de gobernarse.

伟大的哲学思想亚里士多德确定的政策是由的人讨论决的最好方法。

评价该例句:好评差评指正

El Centro ha realizado, o mandado realizar, algunos documentales sobre el diálogo entre civilizaciones (con inclusión de entrevistas con pensadores y artistas).

不同文明际中心还制作或定制了关于不同文明间话的一些纪录片(包括思想的采访)。

评价该例句:好评差评指正

La cooperación internacional al hacer frente a los desastres naturales nos hace conscientes una vez más de que el mundo es una familia, como habían escrito los antiguos pensadores indios.

际合作然灾害使我们再一次意识到,正如古代印度思想所写的那样,世界是一个大庭。

评价该例句:好评差评指正

En un debate con amigos de la Unión Africana hace algunas semanas, cité a un pensador del siglo XIX quien favoreció una reforma radical, una reforma que la razón permitía, pero la policía no.

在几周前同非洲联盟的朋友的讨论中,我印证了十九世纪一位赞成种族改革的思想——种族改革情理允许但警察不允许。

评价该例句:好评差评指正

No es sólo mediante la aplicación de medidas concertadas entre los Estados que debemos responder a los ideólogos de la división de las civilizaciones y de la agresión terrorista; también es importante que podamos incorporar las amplias posibilidades de la sociedad civil, los medios de difusión, la cooperación cultural y humanitaria y el diálogo interconfesional en pie de igualdad.

我们不仅需要通过采取协调行动,反击那些分裂不同文明和鼓吹恐怖攻击行动的思想;而且,我们还必须利用民间社会、大众媒体、文化和人道主义合作以及不同教派间平等话等方面的广泛潜力。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


lagopo, Lagos, lagotear, lagotería, lagotero, lágrima, lagrimable, lagrimal, lagrimar, lagrimear,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

作家人物志

Es quizás uno de los pensadores políticos más controversiales e influyentes de Europa occidental.

他或许是西欧最具争议和影响力的政治思想家一。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

Dieron, además, algunos de los más grandes pensadores que ha tenido el mundo.

此外,他们诞生了一些世界上最伟大的思想家

评价该例句:好评差评指正
EFE 热点资讯(视频)

El filósofo nació en Poznan, Polonia, 1925 en el seno de una familia judía.

思想家鲍曼1925年出生在波兰(西部)波兹南的一个犹太家庭。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Además de revolucionario, también fue un ideológo, intelectual y teórico militar.

他不仅仅是个革命家,是个思想家、知识分子和军事理论家。

评价该例句:好评差评指正
各国西语发音大不同

Y es el aniversario de la muerte del General San Martín.

那天是圣马丁将军的周年祭日(何塞·德·圣马丁,阿根廷将军、南美洲思想家、政治家、南美西班牙殖民地独立战争的一。他将南美洲南部从西班牙统治解放,与西蒙·玻利瓦尔一道被誉为美洲的解放者,被视为国家英雄。逝世1850年8月17日)。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

A lo largo del tiempo, varios pensadores y líderes religiosos trabajaron en listas de vicios y pecados.

时间的推移,各种思想家和宗教袖都在研究恶习和罪恶的清单。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Algunos pensadores dicen que nos empezó a dar vergüenza mostrar las partes asociadas con funciones consideradas sucias, como orinar o defecar.

一些思想家说,当我们展示与被认为肮脏的功能相关的部位,诸如泌尿或排便时,我们会感到羞耻。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Otros piensan que lo que pasa es que los humanos estamos tan obsesionados con el sexo, que era necesario ocultar las partes que se consideraban " incitantes" .

另一些思想家认为人类性,所以有必要遮盖被认为诱惑的部位。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

En prisión, Bonhoeffer comenzó a reflexionar sobre cómo su país de poetas y pensadores se había convertido en un colectivo de cobardes, ladrones y criminales.

在狱,朋霍费尔开始反思他的诗人和思想家的国家如何变成了懦夫、小偷和罪犯的集体。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Para convertirse en un librepensador, un racionalista, un niño no debe guiarse por reglas o incentivos sino por la estima y el miedo a deshonrarse.

要成为一个自由思想家、理性主义者,孩子不能被规则或激励所引导, 而应该被尊重和对耻辱的恐惧所引导。

评价该例句:好评差评指正
艺术简史

Mientras el renacimiento buscaba la belleza y era usada para adornar, el arte neoclásico nació en una era de pensadores ilustres y fue usado principalmente como propaganda política.

文艺复兴时期追求美, 用装饰,而新古典主义艺术诞生​​思想家辈出的时代,主要用政治宣传。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落的秘符

De hecho, la ciudad había sido concebida y diseñada por maestros masones -George Washington, Ben Franklin y Pierre l’Enfant-, mentes poderosas que adornaron su nueva capital con simbolismo, arquitectura y arte masónicos.

这个城市是由共济会的首 ——乔治·华盛顿、本杰明·富兰克林和皮埃尔·夏尔·朗方构想并设计的—— 这些伟大的思想家以共济会的符号学、建筑工艺和艺术来装饰这个国家的新首都。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲合集

Un país que a lo largo de los siglos han tejido pensadores, científicos, creadores, y tantos y tantos hombres y mujeres; y por el que muchos de los cuales han dado su vida por España.

一个国家,在去的数个世纪,由思想家、科学家、创造者和无数男女共同编织而成,这些人有许多甚至为西班牙付出了生命。

评价该例句:好评差评指正
艺术简史

Este escritor alemán invitó a los artistas y pensadores a buscar inspiración en el arte clásico con su obra " Reflexiones sobre la imitación de las obras griegas en la pintura y la escultura" .

这位德国作家以他的作品《关在绘画和雕塑模仿希腊作品的思考》邀请艺术家和思想家在古典艺术寻找灵感。

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯诺贝尔文学奖演讲

Pero muchos dirigentes y pensadores europeos lo han creído, con el infantilismo de los abuelos que olvidaron las locuras fructíferas de su juventud, como si no fuera posible otro destino que vivir a merced de los dos grandes dueños del mundo.

可许多的欧洲导人、思想家偏不信。他们忘了自己也曾年少轻狂、锐意进取,幼稚地以为不听两个超级大国的摆布,只会走投无路。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


lagunazo, lagunero, lagunoso, laicado, laical, laicidad, laicismo, laicista, laicización, laicizar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接