有奖纠错
| 划词

Los resultados de esos esfuerzos han sido considerables.

些努力取得了显著成果

评价该例句:好评差评指正

Al parecer, pocos juicios fueron producto de programas de clemencia.

显然,宽大方案没有多少成果

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, las medidas por sí solas no producirán resultados.

但是,光靠衡量不会带来成果

评价该例句:好评差评指正

Los resultados obtenidos por nuestro país hablan por sí solos.

我们国家取得成果不言

评价该例句:好评差评指正

La Comisión señala que todavía no se han conseguido resultados tangibles.

员会指出,尚未取得实际成果

评价该例句:好评差评指正

Reconocer, difundir y celebrar el logro de resultados.

承认、宣传并赞扬取得成果

评价该例句:好评差评指正

La Comisión tal vez desee tomar nota de los resultados obtenidos.

员会不妨注意到取得成果

评价该例句:好评差评指正

Es mucho lo que depende de sus resultados.

许多事情取决会议成果

评价该例句:好评差评指正

También hacen falta resultados tangibles en el ámbito del desarme nuclear.

还需要核裁军取得实质成果

评价该例句:好评差评指正

Seguimiento de los resultados del período extraordinario de sesiones sobre la infancia.

儿童问题特别会议成果后续行动。

评价该例句:好评差评指正

¿Qué se puede hacer para supervisar la asistencia sobre la base de los resultados?

可以采取什么行动按成果监测援助?

评价该例句:好评差评指正

¿Por qué no lograr algo similar en la esfera nuclear?

为什么在核领域没有类似成果

评价该例句:好评差评指正

¿Cómo puede garantizarse que los resultados estén en consonancia con el aumento de los gastos?

如何确保成果与增加开支相配?

评价该例句:好评差评指正

Seguimiento de los resultados del período extraordinario de sesiones sobre la infancia.

儿童问题特别会议成果后续行动。

评价该例句:好评差评指正

El documento final estará a disposición de los miembros del Comité.

将向员会各成员提供成果文件。

评价该例句:好评差评指正

El resultado de la cumbre marca el camino que debemos seguir.

首脑会议成果了方向。

评价该例句:好评差评指正

El resultado de su labor figura en el párrafo 9 infra.

其工作成果已载下面第9段。

评价该例句:好评差评指正

Seguimiento de los resultados de la Cumbre del Milenio6.

千年首脑会议成果后续行动。

评价该例句:好评差评指正

Noruega continuará buscando un nuevo consenso para alcanzar resultados.

挪威将继续谋求新共识并取得成果

评价该例句:好评差评指正

Los esfuerzos serán juzgados por los resultados, no sólo por las palabras.

评判些工作成果而不是言词。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


蚀刻版, 蚀刻版画, 蚀刻画, 莳萝, 史册, 史抄, 史乘, 史籍, 史迹, 史料,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2020年政府工作报告

Cosechamos abundantes frutos en la diplomacia de gran país con peculiaridades chinas.

国特色大国外交

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

La diplomacia económica y los intercambios culturales con otros países dieron jugosos frutos.

经济外交、人文交流

评价该例句:好评差评指正
2020年政府工作报告

Se obtuvieron importantes logros en la innovación científica y tecnológica.

科技创新取得一批重大

评价该例句:好评差评指正
2022年政府工作报告

Consolidaremos los logros obtenidos en el estudio de la historia del Partido y la educación en ella.

巩固党史学习教育

评价该例句:好评差评指正
Infonimados

No sabemos cómo lo llamaban porque lo buscamos por todos lados y no lo encontramos.

我们不知道波斯人怎么叫他们,我们试图到处搜寻答案,但毫无

评价该例句:好评差评指正
2022年政府工作报告

Consolidación sostenida de los logros alcanzados en la prevención y el control de la pandemia.

疫情防控持续巩固。

评价该例句:好评差评指正
西同传:国家主席习近平演讲

La cooperación sino-africana debe dar frutos y beneficios visibles y palpables al pueblo chino y los africanos.

非合作要给非人民带来看得见、摸得着和实惠。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Tanta diversidad nos hace creativos, inquietos y emprendedores y nos gusta compartir estos logros con el mundo.

多元让我们有进取心并且富有创造力和活力,我们愿意和世界分享取得

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落

A medida que los experimentos de Katherine se fueron haciendo más atrevidos, sus resultados se volvieron más asombrosos.

凯瑟琳实验越来越大胆, 取得也更加惊人。“意识超越物质”?

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落

Katherine y su hermano estuvieron de acuerdo en mantener sus resultados en absoluto secreto hasta comprender todas sus implicaciones.

凯瑟琳和哥哥都同意将她研究严格保密, 直至完全领悟个深意。

评价该例句:好评差评指正
2022年政府工作报告

Se consolidaron los logros conseguidos en la batalla en defensa de los cielos azules, las aguas cristalinas y la tierra limpia.

巩固蓝天、碧水、净土保卫战

评价该例句:好评差评指正
2022年政府工作报告

Consolidación y ampliación integrales de los logros obtenidos en el acometimiento de lo más duro en la liberación de la pobreza.

全面巩固拓展脱贫攻坚

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

A la mayoría de las personas le infunde un sentido de urgencia mucho mayor la fecha de entrega que está a unos días vista.

几天后就要上交工作,大多数人会产生很大紧迫感。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

No prestar la suficiente atención al proceso que conduce a un objetivo puede hacer que te sientas aún más frustrado porque parece no logras los resultados deseados.

没有足够重视迈向目标过程会导致你感到更加沮丧,因为你似乎没有获得预期

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平新年贺词

Superando las consecuencias provocadas por la COVID-19, hemos logrado grandes éxitos en la coordinación de la prevención y el control de la epidemia, así como en el desarrollo socioeconómico.

我们克服疫情影响,统筹疫情防控,和经济社会发展取得重大

评价该例句:好评差评指正
西同传:国家主席习近平演讲

Gracias a nuestros esfuerzos, la visión de la iniciativa a la franja y la ruta se están convirtiendo en una realidad. Y está empezando a dar sus primeros frutos.

“一带一路”建设逐渐从理念转化为行动,从愿景转变为现实,建设

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落

Y lo que es más importante, la otra predicción que había hecho Peter también se había cumplido: los resultados de los experimentos de Katherine habían sido asombrosos.

更重要是, 她哥哥另一个预言也实现了: 凯瑟琳实验取得了惊人

评价该例句:好评差评指正
西同传:国家主席习近平演讲

Persistiendo en priorizar los intereses del pueblo chino y los africanos, promovemos la cooperación por el bienestar de los pueblos para que los frutos de la cooperación beneficien a ellos.

国坚持把非人民利益放在首位,为非人民福祉而推进合作,让合作惠及非人民。

评价该例句:好评差评指正
西同传:国家主席习近平演讲

Todos son socios de cooperación internacional para la iniciativa de la Franja y la Ruta. Esta iniciativa se basa en una consulta extensa y sus beneficios tendrán que ser compartidos por todos.

“一带一路”建设将由大家共同商量,“一带一路”建设将由大家共同分享。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落

A pesar de utilizar la tecnología más avanzada, los descubrimientos en el campo de la ciencia noética eran mucho más místicos que las frías máquinas de alta tecnología con que los obtenía.

虽然意念科学应用了先进前沿技术, 但意念科学研究远比这些促成实验冷冰冰高科技设备要神奇得多。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


使...失去兴趣, 使...衰弱, 使...瘫痪, 使...有偏见, 使...有生命, 使...正常化, 使… 痛苦, 使…触电, 使…堕落, 使…恶化,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接