有奖纠错
| 划词

El Centro funciona todos los días en horario ininterrumpido.

该中心每天24小时、每周七天执勤

评价该例句:好评差评指正

La policía nacional del Perú realiza continuos operativos en los puertos aéreos, marítimos, fluviales y fronterizos para controlar el tráfico ilícito de armas y explosivos, con ayuda de especialistas de aduanas.

秘鲁国家警察一直在机场、海港、河港和边境地区执勤,在海关专家帮助下对武器和爆炸物非法贸易实行管制。

评价该例句:好评差评指正

El mismo día, un soldado de la MINUSTAH fue asesinado y otro resultó herido cuando el puesto de control cerca de Terre Rouge donde se encontraban fue atacado por personas armadas no identificadas.

日,联海稳定团士兵在Terre-Rouge附近一个检查站执勤时,遭到身份不明袭击,一名士兵身亡,另一受伤。

评价该例句:好评差评指正

Además, la realidad innegable de que la UNFICYP opera en Chipre con el consentimiento y la cooperación de la parte turcochipriota es bien conocida y aceptada por las autoridades competentes de las Naciones Unidas.

而且联合国各相关机构都深知并接受一不可否认现况,即联塞部队在塞浦路斯执勤,须征得土族塞方面和合作。

评价该例句:好评差评指正

Para ello, el componente de policía civil supervisaría la prestación de servicios de la policía local a fin de establecer un cuadro detallado de las actividades policiales y de las expectativas de la comunidad al respecto.

为此,民警部门将监测当地警察执勤情况,以便详细了解警察活动以及社区对维持治安期望。

评价该例句:好评差评指正

Para garantizar la seguridad de las personas, los bienes y las mercancías en la zona portuaria, se mantiene las 24 horas del día el despliegue de personal de seguridad portuaria, en cooperación con la policía local.

为确保生命财产和存放在港口区货物安全,港口安全当地警方合作,按时并且全时执勤

评价该例句:好评差评指正

Se informó a la misión de que la MINUSTAH había hecho una contribución positiva a la labor de la policía, lo cual era evidente, entre otras cosas, por la creciente presencia de la policía en las zonas urbanas más pobres.

代表团获悉,联海稳定团对国家警察工作作出了积极贡献,海地国家警察已经开始进入较为贫穷城市地区执勤便是佐证。

评价该例句:好评差评指正

El despliegue del componente de policía civil de la Misión, que ha comenzado a llevar a cabo operaciones las 24 horas del día en ciertas localidades, también ha ayudado a mejorar considerablemente la situación de seguridad en los campamentos de desplazados internos y sus alrededores inmediatos.

非盟驻苏特派团部署了民警部门,某些地点民警开始24小时执勤也有助于大大改善境内流离失所者营地及其周围地区安全。

评价该例句:好评差评指正

Nos complace observar que en los párrafos 2, 36 y 37 de su informe se reitera claramente que la Fuerza de las Naciones Unidas para el Mantenimiento de la Paz en Chipre (UNFICYP) se encuentra y opera en Chipre con el consentimiento y la cooperación de las partes turcochipriota y grecochipriota.

我们高兴地注到你报告第2段、第36段和第37段中明确重申,联合国驻塞浦路斯部队(联塞部队)在塞浦路斯驻扎和执勤,须征得土族塞和希族塞双方和合作。

评价该例句:好评差评指正

Aunque los comandantes afirmaron que no se permitía a sus contingentes salir de los campamentos a menos que estuvieran de servicio, el equipo de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna vio a miembros de los contingentes en lugares públicos, sobre todo en restaurantes de la ciudad, y no siempre de uniforme.

尽管特遣队指挥官坚称,除非执勤,不允许他们士兵到营地之外,监督厅小组在该城镇公共场所发现维和,尤其在餐馆,而且并非总是穿制服。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


岩脊, 岩浆, 岩礁, 岩羚, 岩羚羊, 岩羚羊皮, 岩脉, 岩溶, 岩乳, 岩石,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

全球热点

Sólo se mantuvieron los servicios mínimos. El personal militar se quedó de guardia.

只有的服还在队人员仍在执勤

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


岩栓, 岩相, 岩相图, 岩屑, 岩心, 岩心筒, 岩心样品, 岩性学, 岩性学者, 岩盐,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接