有奖纠错
| 划词

Las oficinas de la empresa en todo el mundo fueron informadas del descuento.

该航空公司全球办事处都知晓折扣协定。

评价该例句:好评差评指正

En esto, como ocurre con la seguridad, no hay alternativas.

与安全问题一样,在方面没有任何打折扣余地。

评价该例句:好评差评指正

Los precios incluyen descuentos que permiten al consumidor obtener un margen de ahorro de aproximadamente del 5,5%.

些商折扣价销售,使消费者大约能节省全价5.5%。

评价该例句:好评差评指正

Ello representaba una oportunidad perdida para obtener un descuento por volumen y no utilizaba eficazmente los conocimientos especializados existentes.

法没有利用物量折扣好处,也未能有效利用现有专门知识。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, esto causó detrimento considerable de la función de supervisión en la sección que quedó privada de un director superior.

不过,被抽调了高级主管那个科因为所出现一空白而在管理人员有效监管方面大打折扣

评价该例句:好评差评指正

Las pérdidas ecológicas se calculan como diferencia entre las capturas reales y las capturas esperadas, usando una tasa anual de descuento del 3%.

生态损失计算为实际捕获量与预期捕获量之间差额,适用3%年度折扣率。

评价该例句:好评差评指正

La Organización siguió procurando obtener descuentos por volumen para reducir los costos y modificando los procesos para aumentar la eficiencia de los servicios.

联合国继续寻找机会,以大量采购折扣办法降低成本,并以重新设计程序提高服务效能。

评价该例句:好评差评指正

Se ha aducido también que las condiciones de política estructural de los préstamos del Fondo eran demasiado numerosas y detalladas para poder cumplirlas plenamente.

还有人提出,货币基金组织贷款附加结构性政策条件过多过细,样成效就打了折扣

评价该例句:好评差评指正

En segundo lugar, no deberían tenerse en cuenta las conclusiones extraídas por el Estado Parte de sus visitas porque se realizaron en circunstancias desfavorables.

第二,缔约国在其外交官探监之后做出结论是应该打折扣,因为探监是在不能令人满意情况下进行

评价该例句:好评差评指正

El uso creciente por los comerciantes de sus propias marcas y de la venta con descuento también han contribuido significativamente a la reducción de los precios.

更多地利用自己零售商和折扣零售也明显压低了价格。

评价该例句:好评差评指正

A raíz de la auditoría, la MONUC recibe descuentos por pronto pago y ha elaborado una base de datos para facilitar la evaluación de los contratistas.

由于进行了次审计,目前联刚观察团利用了早付款折扣,并建立一个数据库以便利对承包商进行评估。

评价该例句:好评差评指正

La nueva red interinstitucional de viajes promueve un acuerdo global firmado con una importante línea aérea internacional, como resultado del cual las oficinas más pequeñas pueden, por primera vez, obtener descuentos.

新近创立机构间旅行网络鼓励与一家主要国际航空公司签署全球航空协定;小型办事处因而首次可以获得折扣

评价该例句:好评差评指正

Hasta ese momento, muchas de las oficinas más pequeñas de las Naciones Unidas y las organizaciones conexas en los países no tenían volumen suficiente para obtener descuentos al comprar billetes aéreos.

在签署一协定之前,联合国一些小型国家办事处和相关组织由于没有足够旅行总量,往往无法获得航空公司折扣机票。

评价该例句:好评差评指正

La imposición de precios de reventa se produce cuando un fabricante impone un precio de reventa mínimo a un comerciante, limitando así o incluso excluyendo la capacidad del comerciante para ofrecer descuentos.

制造商向经销商规定最低转售价,从而限制,乃至剥夺经销商打折扣能力。

评价该例句:好评差评指正

El efecto del texto se debilita aún más por la redacción ambigua que hace que no sea claro si se debe restringir el uso de todos o sólo de algunos tipos de minas.

模棱两可措辞让文件影响力大打折扣,使应该减少使用所有地雷还是某些类型地雷个问题很不明朗。

评价该例句:好评差评指正

Aunque todos los teatros profesionales realizan actividades de comercialización - información, política de descuentos, etc. - los espectadores potenciales de las regiones, que tienen una capacidad económica limitada, no pueden permitirse asistir al teatro.

尽管所有专业剧院市场营销——信息、折扣价政策等——都在发展,购买力低各地区潜在观众仍负担不起观看戏剧费用。

评价该例句:好评差评指正

El contrato ofrece a todas las entidades de las Naciones Unidas la posibilidad de adquirir imágenes a precios descontados, utilizando opciones de concesión de licencias de múltiples organismos que permiten compartir los datos en todo el sistema.

该项合同可使所有联合国实体有可能利用允许在全系统共数据多机构许可证备选办法以折扣价格购买图像。

评价该例句:好评差评指正

También debe señalarse que el éxito de la vigilancia y verificación de la situación militar en el lado de Eritrea está sujeto a ciertas reservas, debido a las graves medidas que se describen en el párrafo 5 infra.

还应指出是,由于下文第5段所说严重措施,对厄立特里亚一侧军事局势监测和核查所取得成功要打一些折扣

评价该例句:好评差评指正

Durante la misma se estableció contacto con varias empresas vendedoras de automóviles y en el curso de la misma la Comisión obtuvo una copia del documento de estructura de precios y descuentos de Toyota South Africa Motors (Pty) Ltd.

调查期间接触了各经销商,在过程中,委员会获得了一份丰田南非汽车有限公司定价和折扣方式文件副本。

评价该例句:好评差评指正

Aproximadamente el 89% de las obras de reparación y reconstrucción de viviendas se realizaron con la asistencia del OOPS utilizando un sistema de autoayuda y valiéndose de los recursos de las familias y la comunidad, como el trabajo voluntario, las donaciones en efectivo y los descuentos en los materiales de construcción.

约89%住房修缮和重建是在工程处援助下靠自助完成,即利用家庭和社区资产,包括自愿劳动力、现金和折扣建筑材料。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


耀眼, 耀眼的, 耀眼的部分, 耶和华, 耶和华见证会, 耶鲁撒冷, 耶路撒冷, 耶稣, 耶稣赴难路, 耶稣会,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西班牙语第二册

Es decir, forma de pago y posibles descuentos...

也就是付款方式和可能的折扣等。”

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Bien..bueno, vamos a ir al outlet este fin de semana ¿no?

我们这周末要去折扣店逛的对吧?

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel A2

Consigue descuentos de hasta un 25% con la tarjeta SuperClub. Llévate una cesta gratis.

超级俱乐部会折扣25%,附赠一个免费篮子。

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

Más abajo, en la descripción, tienes un link y un código de descuento del 15%.

下面的视频描述中,会有一个链接和15%的折扣代码。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Y luego a parte pues tenéis un montón de descuentos cuando queráis viajar por vuestra cuenta y esas cosas.

还有你的账户旅行时可以享受很多折扣

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

Si te registras usando el código que puedes encontrar más abajo, en la descripción, tendrás un 15% de descuento.

如果你视频描述里的代码注册,将获得15%的折扣

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


椰皮纤维, 椰蓉, 椰油, 椰枣, 椰枣树, 椰汁, 椰子, 椰子肉, 椰子树, 椰子糖,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接