有奖纠错
| 划词

La inoculación de esta vacuna preserva de las poliomelitis.

可以预防脊髓灰质炎.

评价该例句:好评差评指正

El médico me ha vacunado de la hepatitis B.

医生给我了乙型肝炎

评价该例句:好评差评指正

El país también goza de unas tasas de inmunización infantil considerablemente altas.

朝鲜儿童率也很高。

评价该例句:好评差评指正

Las múltiples campañas de vacunación han sido eficaces para evitar grandes epidemias.

多次运动成功防止了主要流行病。

评价该例句:好评差评指正

Además, había hasta 120.000 niños que supuestamente no estaban vacunados.

此外,据称,多达12万名儿童将被剥夺权利。

评价该例句:好评差评指正

En Liberia se ha inmunizado contra la poliomielitis a más de 1 millón de niños.

在利比里亚,已有100多万名儿童了小儿麻痹症

评价该例句:好评差评指正

El OOPS también dio cobertura total para mujeres y niños contra las enfermedades prevenibles por vacunación.

针对可用预防疾病,近东救工程处还对全部妇女和儿童做了免

评价该例句:好评差评指正

Hasta la fecha, el programa ha recibido 8.678.400 dólares en otros recursos, fundamentalmente para campañas de inmunización.

该方案迄今已收到其他资源8 678 400美元,主要用于免运动。

评价该例句:好评差评指正

Un motivo de preocupación fue el hecho de que el 76% de esos niños habían sido vacunados.

令人关切情况是,这些儿童中76%已了流行性腮腺炎

评价该例句:好评差评指正

Necesitan tiendas de invierno, mantas, sacos de dormir, estufas, enseres de cocina, combustible, agua potable y vacunas.

他们需要冬季帐篷、毛毯、睡袋、火炉、厨具、燃料、洁净水和

评价该例句:好评差评指正

Un proyecto que tiene como objetivo, la vacunación universal de los niños, basado en el Fondo para Vacunas.

其中一个这样项目把确保为所有儿童作为目标,是以基金为基础。

评价该例句:好评差评指正

En una campaña encabezada por el UNICEF, 81.000 niños refugiados y locales han sido vacunados contra el sarampión.

在儿童基金会领导一项运动帮助下,81 000名难民和当地儿童了麻疹

评价该例句:好评差评指正

La cobertura a nivel mundial fue de un 78%, es decir, se vacunó a casi 98 millones de niños.

全世界覆盖范围是78%,有约9 800万儿童获得

评价该例句:好评差评指正

Aun así, más de 29 millones de niños, principalmente de comunidades desfavorecidas, no están cubiertos por las inmunizaciones de rutina.

不过,仍有2 900余万儿童大多是弱势族群儿童依然得不到常规免

评价该例句:好评差评指正

A pesar de ello, existe una gran necesidad de fortalecer los servicios de inmunización de rutina para conservar los logros alcanzados.

但现在急需加强常规免服务,维持已取得成绩。

评价该例句:好评差评指正

En los últimos años, las actividades de inmunización sistemática han beneficiado a cerca de tres cuartas partes de los niños del mundo.

近年来,世界上约四分之三儿童不断获得常规免

评价该例句:好评差评指正

En los últimos años, las inmunizaciones de rutina han beneficiado en forma sostenida a alrededor del 75% de los niños del mundo.

近年来,常规免已一贯地造福了全世界约四分之三儿童。

评价该例句:好评差评指正

Durante el período de este informe, el UNICEF y la OMS emprendieron la tercera serie de vacunación de niños contra la poliomielitis.

在报告所述期间,儿童基金会和卫生组织开始进行第三轮小儿麻痹症工作。

评价该例句:好评差评指正

La mayor cobertura se registró en el cantón de Livno con 89,8% y la menor en el cantón de Sarajevo con el 59,7%.

登记覆盖范围最广利夫诺州为89.8%,而覆盖率比例最低萨拉热窝州为59.7%。

评价该例句:好评差评指正

La vacunación es hoy en día el modo más eficaz de combatir enfermedades prevenibles y crear una generación y un entorno más sanos.

在当今是对付可预防疾病最有效办法,它为一代人创造了更健康环境。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cotutela, cotutor, cotuza, coulomb, couniversidad, couóh, coup de théâtre, coup d'Etat, couplet, covacha,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Maria Español

" El presidente abrió el melón de la vacunación obligatoria" .

“首相提出全员疫苗。”

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Las prioridades de este proceso de vacunación las hemos dado a conocer públicamente.

我们已经公布了疫苗优先级。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Maya Ricari: Has estado convenciendo a los jóvenes de Puerto Rico a vacunarse.

Maya Ricari:“你一直在说服波多黎各年轻人去疫苗。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Comenzaron con los trabajadores de la Salud que atienden Unidades de Cuidado Intensivo, es decir a pacientes críticos.

最先是在重症监护室工作人员,他们照顾重型病例。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语

De hecho, Sudáfrica, el país donde Ómicron fue detectada solo el 41% de la población está inmunizada.

也就是说,南非,这个奥密克戎毒株被发现国家,只有41%了疫苗。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Por eso los hemos puesto primeros en la fila.

所以我们把他们列为前几批人群。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语

Recordemos que el país, como el resto del mundo, se encuentra en plena campaña de vacunación.

我们要知道,和世界其他国家一样,印度也正在进行大规模疫苗

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Vamos a continuar con los Centros o los Establecimientos de Larga Estadía para Adultos Mayores y con los Sename.

我们将对老年人中心或长期住所以及未成年人服务中心相关人员进行

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Recuerda que la mejor forma de prevenir infecciones, virales o bacterianas, es tener buenos hábitos de alimentación, higiene, y vacunarte.

住,预防病毒性或细菌性感染最佳方法,就是拥有良好饮食习惯,讲究卫生,并疫苗。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语

Pero también hay que recordar que África, es la región del mundo con menor cantidad de personas vacunadas contra el coronavirus.

但也注意,非洲,是世界上新冠病毒疫苗人数最少地区。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语

Allí poco más de 118 millones de personas han recibido una dosis de la vacuna hasta el final de abril.

截至4月底,仅有超过1.18亿人了第一剂疫苗。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Y vamos a seguir con otros grupos, partiendo por los adultos mayores de 80 años que empezaremos a vacunar la próxima semana.

我们会继续其他人群,下星期开始我们会从80岁以上老人开始

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语

Sin embargo, los expertos creen que lo que India necesita ahora es acelerar y ampliar al máximo su campaña de vacunación.

然而,专家们认为,印度现在需要是尽可能地加快和扩大其疫苗

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

De esta forma, vamos a poder hacer un proceso ordenado, seguro y, además, que no signifique nuevas fuentes de contagio.

这样,我们就可以进行安全有序,也可以避免再次爆发新疫情。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

E inmediatamente después, seguiremos con los adultos mayores entre 65 y 80 años y, también, con aquellas personas que tienen enfermedades crónicas.

之后我们立马就会65岁至80岁之间老人,同样还有,那些慢性疾病患者。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语

Se está haciendo un llamado a que se refuercen las campañas de vacunación, que según los expertos, continúa siendo la primera línea de defensa contra el virus.

目前相关人士正在呼吁加强疫苗,根据专家意见,这仍然是对抗病毒第一道防线。

评价该例句:好评差评指正
2022年政府工作报告

La tasa de vacunación completa superó el 85 % y se trataron a tiempo y eficazmente brotes colectivos en ciertas zonas, garantizándose así la seguridad de la vida del pueblo.

疫苗全程覆盖率超过85%,及有效处置局部地区聚集性疫情,保障了人民生命安全和身体健康。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Hay muchas personas que, por ignorancia y desinformación, deciden no vacunarse y no vacunar a sus hijos: esa ola antivacunas provocó un resurgimiento del sarampión, una enfermedad que se creía erradicada.

很多人,由于无知和虚假信息,决定不疫苗,也不给自己孩子:这反疫苗浪潮已经导致了麻疹重现,而之前人们一直以为,麻疹已经被消灭了。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语

Y esta combinación entre altísima tasa de contagios y niveles bajos de vacunación puede dar lugar a nuevas variantes que escapen a la efectividad de las vacunas de las que disponemos.

印度高感染率和低水平疫苗可能会导致出现更多使目前疫苗失效新变

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Vamos a seguir con trabajadores de la educación y con servicios básicos que son indispensables para las familias chilenas, y continuar con la población en general en orden descendiente de edad.

然后,我们会对教育工作者和智利家庭必备基本服务工作人员进行,之后我们会对全国人民按年龄递减顺序进行

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


coyol, coyol, coyolar, coyoleo, coyolsúchil, coyote, coyotear, coyotera, coyotero, coyunda, coyundazo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接