La inoculación de esta vacuna preserva de las poliomelitis.
种这种苗以预防脊髓灰质炎.
El médico me ha vacunado de la hepatitis B.
医生给我种乙型肝炎的苗。
El país también goza de unas tasas de inmunización infantil considerablemente altas.
朝鲜儿童的苗种率也很高。
Las múltiples campañas de vacunación han sido eficaces para evitar grandes epidemias.
多次苗种运动成功防止主要的流行病。
Además, había hasta 120.000 niños que supuestamente no estaban vacunados.
此外,据称,多达12万名儿童将被剥夺种苗的权利。
En Liberia se ha inmunizado contra la poliomielitis a más de 1 millón de niños.
在利比里亚,已有100多万名儿童种小儿麻痹症苗。
El OOPS también dio cobertura total para mujeres y niños contra las enfermedades prevenibles por vacunación.
针对种苗预防的疾病,近东救济程处还对全部妇女和儿童做种。
Hasta la fecha, el programa ha recibido 8.678.400 dólares en otros recursos, fundamentalmente para campañas de inmunización.
该方案迄今已收到其他资源8 678 400美元,主要于种运动。
Un motivo de preocupación fue el hecho de que el 76% de esos niños habían sido vacunados.
令人关切的情况是,这些儿童中的76%已种流行性腮腺炎苗。
Necesitan tiendas de invierno, mantas, sacos de dormir, estufas, enseres de cocina, combustible, agua potable y vacunas.
他们需要冬季帐篷、毛毯、睡袋、火炉、厨具、燃料、洁净水和种苗。
Un proyecto que tiene como objetivo, la vacunación universal de los niños, basado en el Fondo para Vacunas.
其中一个这样的项目把确保为所有儿童种苗作为目标,是以苗基金为基础。
En una campaña encabezada por el UNICEF, 81.000 niños refugiados y locales han sido vacunados contra el sarampión.
在儿童基金会领导的一项运动的帮助下,81 000名难民和当地儿童种麻疹苗。
La cobertura a nivel mundial fue de un 78%, es decir, se vacunó a casi 98 millones de niños.
全世界的覆盖范围是78%,有约9 800万儿童获得种。
Aun así, más de 29 millones de niños, principalmente de comunidades desfavorecidas, no están cubiertos por las inmunizaciones de rutina.
不过,仍有2 900余万儿童大多是弱势族群儿童依然得不到常规种。
Las VS participarán en las campañas de vacunación de mujeres y niños con arreglo al Programa Ampliado de Inmunización (PAI).
作为世卫组织“扩大的方案”(EPI )补充活动,妇女保健作者将参与该计划项下的妇女和儿童的苗种作。
A pesar de ello, existe una gran necesidad de fortalecer los servicios de inmunización de rutina para conservar los logros alcanzados.
但现在急需加强常规种服务,维持已取得的成绩。
Debe haber permanentemente en los medios de comunicación campañas para estimular la lactancia materna, la vacunación y el cuidado del lactante.
媒体应长期开展促进母乳育婴、预防种和婴儿保育的宣传运动。
Observa además la elevada cobertura de inmunización y que los servicios sanitarios son gratuitos y abarcan todas las regiones del país.
委员会并注意到种的普及率很高,保健服务费,并深入到该国的所有地区。
En los últimos años, las actividades de inmunización sistemática han beneficiado a cerca de tres cuartas partes de los niños del mundo.
近年来,世界上约四分之三的儿童不断获得常规种。
En los últimos años, las inmunizaciones de rutina han beneficiado en forma sostenida a alrededor del 75% de los niños del mundo.
近年来,常规种已一贯地造福全世界约四分之三的儿童。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Recordemos que el país, como el resto del mundo, se encuentra en plena campaña de vacunación.
我们要知道,和世界其他国家一样,印度也正进行大规模疫苗接。
Maya Ricari: Has estado convenciendo a los jóvenes de Puerto Rico a vacunarse.
Maya Ricari:“你一直说服波多黎各年轻人去接疫苗。
Porque el bosque te inocula la poesía.
因为森林给你接了诗歌。
La provincia de Buenos Aires empieza a vacunar hoy contra el dengue.
布宜诺斯艾利斯省今天开始接登革热疫苗。
Lo que estamos viendo ahora es nuevamente un incremento de pacientes no vacunados.
-我们现看到未接疫苗患者再次增。
Mientras tanto, continúa la campaña de vacunación contra la polio.
与此同时, 脊髓灰质炎疫苗接活动仍继续。
Las prioridades de este proceso de vacunación las hemos dado a conocer públicamente.
我们已经公布了疫苗接先级。
El documento señala que este deterioro de la inmunización en la región sigue una tendencia global.
该文件表明,该地区免疫接情况恶化符合全球趋势。
La OMS está reforzando las campañas educativas comunitarias y sigue con la vigilancia y la vacunación.
世界卫生组织正强社区教育活动,并继续进行监测和疫苗接。
Allí poco más de 118 millones de personas han recibido una dosis de la vacuna hasta el final de abril.
截至4月底,仅有超过1.18亿人接了第一剂疫苗。
Además, sigue habiendo grandes lagunas de vacunación, especialmente en los países de ingresos bajos y medios.
此外, 疫苗接缺口依然很大,特别是低收入和中等收入国家。
Este jueves se vacunó a 160.000 niños en el sur, donde los equipos seguirán durante el fin de semana.
本周四, 南部地区有 160,000 名儿童接了疫苗,工作组将周末继续那里接疫苗。
Aunque no existen medicamentos para tratar la poliomelitis, la enfermedad puede prevenirse eficazmente mediante la vacunación.
虽然目前还没有治疗小儿麻痹症药物,但可以通过接疫苗有效预防。
Recuerda que la mejor forma de prevenir infecciones, virales o bacterianas, es tener buenos hábitos de alimentación, higiene, y vacunarte.
请记住,预防病毒性或细菌性感染最佳方法,就是拥有良好饮食习惯,讲究卫生,并接疫苗。
En todo el mundo, 67 millones de niños no recibieron una o más vacunas en tres años.
全世界有 6700 万儿童三年内没有接过一次或多次疫苗。
Si los países solicitaron vacunas para el 20% de la población tenían que pagar un adelanto del 15%.
如果这些国家要求为 20% 人口接疫苗,他们必须预付 15%。
La vacunación infantil comienza a recuperarse, pero todavía no ha alcanzado los niveles previos a la pandemia.
儿童疫苗接开始恢复,但尚未达到大流行前水平。
Sin embargo, los expertos creen que lo que India necesita ahora es acelerar y ampliar al máximo su campaña de vacunación.
然而,专家们认为,印度现需要是尽可能地快和扩大其疫苗接。
En 2022 recibieron vacunas cuatro millones de niños más que en los 2021.
2022 年, 接疫苗儿童比 2021 年增了 400 万。
De hecho, Sudáfrica, el país donde Ómicron fue detectada solo el 41% de la población está inmunizada.
也就是说,南非,这个奥密克戎毒株被发现国家,只有41%人接了疫苗。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释