有奖纠错
| 划词

Su hidalgo comportamiento nos salvó de aquella embarazosa situación.

他慷慨行为帮我们那尴尬处境。

评价该例句:好评差评指正

Soy víctima de un amor tirano.

我成无法爱情牺牲品。

评价该例句:好评差评指正

Allí donde los países, con nuestra ayuda, hayan dado los primeros pasos para poner fin a un conflicto, no podemos dejarlos solos.

如果哪些在我们帮助下迈出冲突第一步,我们就不能不再负责而任其发展。

评价该例句:好评差评指正

Varios oradores también informaron a la Conferencia de las dificultades que esos Estados habían afrontado en sus actividades en materia de desarme.

有些发言者还向会议介绍冲突和冲突地区周边在开展军工作上遇到种种困难。

评价该例句:好评差评指正

Algunos países en desarrollo afectados (el Brasil, China, la India) han logrado emanciparse de esta restricción al pasar de la condición de importadores de tecnologías a la de exportadores.

某些受影响发展(巴西、和印度)已成功地这方面限制,成为技术出口而不再是进口

评价该例句:好评差评指正

Camboya ha pasado una nueva página de su historia al dejar atrás, con firmeza, la oscuridad y las tragedias del pasado reciente y ha emergido en la nueva alborada de su futuro.

柬埔寨翻开历史新的一页,彻底不久前黑暗和悲剧,开始进入未来。

评价该例句:好评差评指正

Durante los pasados seis años los Cascos Azules se esforzaron con el Gobierno de Sierra Leona y la comunidad internacional para que dicho país pudiera salir de la guerra y emprender el camino de la reconstrucción después del conflicto.

过去六年,蓝盔部队和塞政府以及际社会一道使塞战争厄运,坚定地走上冲突后重建道路。

评价该例句:好评差评指正

Los países que salen de una situación de conflicto se enfrentan al deterioro de la infraestructura física y social, la escasez de oportunidades de empleo, la reducción de las inversiones extranjeras y el aumento de la fuga de capitales.

冲突面临是物质和社会基础设施遭到破坏,就业机会稀缺,境外投资减少,资本外逃增加。

评价该例句:好评差评指正

Ahora bien, esas experiencias también han mostrado que la economía se recupera muy rápidamente y que los países salen realmente de la deuda cuando la reestructuración de ésta les deja margen suficiente y libera las limitaciones de recursos que pesan sobre el desarrollo.

不过,这些经历也表明经济复苏得非常之快,而且当债务重组提供足够喘息空间和缓解发展资源制约时,各真正债务束缚。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


improrrogable, impróspero, improsulto, impróvidamente, impróvido, improvisación, improvisadamente, improvisado, improvisador, improvisamente,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

加西亚·马尔克斯诺贝尔文学奖演讲

La independencia del dominio español no nos puso a salvo de la demencia.

我们摆脱西班牙人统治,却没摆脱

评价该例句:好评差评指正
孤独 Cien años de soledad

El niño vio una mujer arrodillada, con los brazos en cruz, en un espacio limpio, misteriosamente vedado a la estampida.

孩子看见,个女人双手合,跪在空地中间,神秘地摆脱蜂拥人群。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

De este modo, si soñamos que volamos es una buena noticia porque significa que, al fin, hemos logrado soltar aquello que tanto nos pesaba.

因此,如果我们梦见在飞,这是个好消息,意味着我们最终摆脱让我们沉重压力。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


impudicia, impúdico, impudor, impuesto, impuesto de consumo, impuesto de circulación, impuesto sobre la renta, impugnable, impugnación, impugnador,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接