有奖纠错
| 划词

Los seis hombres fueron evacuados a la fuerza por la policía.

六名男子被警察强行撤离

评价该例句:好评差评指正

El público fue evacuado con órden.

民众被有序撤离

评价该例句:好评差评指正

De hecho, Gaza no debe ser la primera ni la última.

的确,加沙决不能成为第一个撤离也是最后一个撤离的地方。

评价该例句:好评差评指正

La representante israelí mencionó la retirada de Gaza.

代表提到了撤离加沙一事。

评价该例句:好评差评指正

Los proyectos de resolución se han enmendado para acoger con beneplácito la retirada de Israel.

决议草案已经有所更改,欢迎撤离

评价该例句:好评差评指正

Al retirarse la misión, el guardia hizo disparos de advertencia al aire.

小组撤离时,守卫向空中鸣枪示警。

评价该例句:好评差评指正

La comunidad internacional debe exigir que Israel se retire del Golán sirio ocupado.

国际社会必须要求从被占领叙利亚撤离

评价该例句:好评差评指正

En Israel, los opositores a esta operación seguían expresando su descontento.

,反对撤离的人继续表达反对意见。

评价该例句:好评差评指正

Los preparativos nacionales de Israel para la retirada continúan a ritmo acelerado.

国内筹备撤离的工作速地继续进行。

评价该例句:好评差评指正

No es posible establecer un plazo concreto para la retirada de la fuerza multinacional.

还无法为撤离多国部队确定具体的时间表。

评价该例句:好评差评指正

Hoy en Burundi necesitamos junto con las autoridades analizar una retirada gradual.

如今,布隆迪,我们需要与当局一道审议逐步撤离问题。

评价该例句:好评差评指正

La mayor parte del personal humanitario se vio obligado a evacuar el campamento.

大多数人道主义工作人员被迫撤离该营地。

评价该例句:好评差评指正

Los israelíes y los palestinos trataban de coordinar los preparativos para la desconexión de Gaza.

人和巴勒斯坦人努力协调撤离加沙的计划。

评价该例句:好评差评指正

Es un imperativo absoluto a unas cuantas semanas del comienzo de la retirada de Gaza.

这是从加沙撤离行动开始之前几个星期绝对必须做的事情。

评价该例句:好评差评指正

La evacuación de los asentamientos del territorio palestino ocupado sienta un precedente importante.

被占巴勒斯坦领土的定居点撤离工作构成一个重要先例。

评价该例句:好评差评指正

La retirada de los colonos judíos de Gaza debe considerarse la descolonización del territorio palestino.

定居者从加沙撤离应该被看作是巴勒斯坦领土的非殖民化。

评价该例句:好评差评指正

No permitiremos que nadie obstaculice la retirada israelí.”

…… 有些人将我们恳切希望维护民族团结的心情错误地理解为软弱的表现,我们不会允许任何人妨碍撤离。”

评价该例句:好评差评指正

El Cuarteto expresa su pleno apoyo a James Wolfensohn, su Enviado Especial para la retirada de Gaza.

四方表示全面支持加沙撤离问题特使詹姆斯·沃尔芬森。

评价该例句:好评差评指正

En la Franja de Gaza, la tarea de la reconstrucción tras la retirada israelí ha sido fundamental.

加沙地带,撤离后的重建工作至关重要。

评价该例句:好评差评指正

Por lo tanto, esperamos que siga en pie la retirada y que sea coordinada y pacífica.

因此,我们希望,撤离行动将是持续不断的、协调一致的及和平的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


refrotar, refucilo, refuerzo, refugiado, refugiar, refugiarse, refugio, refulgencia, refulgente, refulgir,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

科学 -

Sin embargo, podríamos evacuar las viviendas y preparar a los bomberos.

我们可以撤离住宅,训练消防员。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

No esperes al último minuto para evacuar si se te ordena.

如果有指示,要等到最后一分钟再撤离

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Frente a la magnitud del drama, pueden parecer pocos aquellos que conseguimos evacuar.

面对如此大的够安全撤离的人仅是少数。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


refutación, refutar, refutatorio, regacho, regadera, regadío, regadizo, regador, regalado, regalador,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接