Quiero que me asignen un trabajo determinado.
我希望他们给我一工作。
Está bien clara mi en este posición problema.
我在这上态度是非常。
Se subrayó que, a efectos de claridad, sería siempre importante agregar tal observación al artículo 17 bis.
据称为起见,第17条之二下列入这一措词依然十分重要。
Por lo tanto, es preciso hacer opciones políticas claras.
因此必须做出政治选择。
Es fundamental que se prohíba categóricamente el primer tipo.
生殖性克隆必须受到禁止。
Es necesario establecer una definición clara del terrorismo.
需要对怖主义作出界定。
No es claro cuál será el estatuto futuro de Gaza.
加沙未来地位是不。
Las políticas deben conducir a estrategias claras y eficaces para la ejecución de las medidas.
政策应导致有效执行战略。
Esto quedó claramente confirmado en la cumbre.
首脑会议认这一点。
Las responsabilidades en este sentido deben definirse con claridad.
应界定这方面责任。
De modo que está claro en qué consiste el conjunto final.
因此,最后协议内容是。
El informe anual demuestra claramente ese progreso.
年度报告说了这种进展。
Además, su mandato no está bien definido.
此外,他们任务规定不。
Así pues, habría que mencionar expresamente y excluir los fletamentos por viaje.
因此应当说并排除航次租船合同。
El artículo 3 de esa Ley hace una referencia explícita a esa intención.
该法第3条指出这一目。
No está claro si esos regímenes son alternativos o acumulativos.
不这些制度是交替还是累积。
Esta resolución proporciona una protección clara a los nacionales de los Estados Unidos.
这项决议规定保护联合国人员。
Hay que distinguir claramente entre las chicas o chicos au pair y el personal doméstico.
必须区分平等互助成员与家庭工人。
Las mujeres de Myanmar tienen derecho a reclamos concretos sobre una propiedad de su esposo.
缅甸妇女享有要求继承丈夫财产权利。
Se pidió que, en el futuro, los marcos lógicos se definieran con más claridad.
还有人要求将来制定更逻辑框架。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En los hoteles las reglas son también imprecisas.
在酒店,规则也是不明确。
Y no había una sola respuesta, un destino claro.
答案并不唯,有明确命运。
Para especificar la hora, podemos decir que son las diez de la mañana.
我们明确,我们可以说上午10点。
La posición del Gobierno de España ha sido muy clara desde el principio.
西班牙政府立场开始就十分明确。
Y tercero, definen los pasos a seguir para que puedas cumplir tu meta.
第三,你们要明确你实现目标过程中各个步骤。
Sin embargo, los objetivos eran claros y debían lograrse.
但是其目标是明确,并且必须要获得成功。
Tienes un objetivo claro, pero no tienes ni idea de cómo alcanzarlo.
你有个明确目标,但你不知道如何实现它。
En español, para referirnos a un periodo del día concreto.
在西班牙语中,如果我们想要指出个明确段。
Lo que es evidente es que no nos desnudamos para mostrarnos a los otros.
而明确是,我们赤裸并不是为了展现给别人看。
Me sentí, por un tiempo indeterminado, percibidor abstracto del mundo.
在段不明确里,我觉得自己抽象地领悟了这个世界。
Pues la mayoría de las veces no hay una respuesta clara y concisa.
大多数候有明确答案。
Sólo quiero que lo entiendas bien.
我只是想让你们理解得更明确。
Esta convicción era tan intensa, que Nébel jamás la había besado.
内维尔信念十分明确,所以他始终有吻过她。
Es un trastorno complejo que no tiene una causa bien definida.
这是种复杂疾病,有明确原因。
La respuesta es que no se sabe muy bien.
人们尚不知道明确答案。
Pero ojo, no tener un plan perfectamente definido tampoco significa renunciar al objetivo final.
但是注意了,有个完美明确计划也不意味着放弃最终目标。
No le dio una respuesta definitiva, pero era evidente que sus palabras la habían complacido.
所以尽管有明确回答他,但显然被他言语所深深打动了。
Aquí te van: Uno, Establece metas concretas y alcanzables.
第,设立明确且可以达成目标。
Puede ocurrir que digamos " norteamericano" y que no se sepa a qué nos estamos refiriendo.
有可能当我们说“norteamericano”,无法明确所指。
Bien, aclarado esto veamos nuestras expresiones.
好,明确这点后,我们来看看其他表达。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释