有奖纠错
| 划词

En caso afirmativo, sírvase proporcionar la información adicional pertinente.

提供相关补充资料。

评价该例句:好评差评指正

En caso afirmativo, sírvase proporcionar copia de los acuerdos o arreglos.

提供一份协定或安排。

评价该例句:好评差评指正

En caso afirmativo, sírvase indicar los motivos, las cantidades descongeladas o desbloqueadas y las fechas.

提供理由、解冻或归还数目和日期。

评价该例句:好评差评指正

En caso afirmativo, sírvase describir la disposición, cómo funciona y si existen aspectos que necesitan mejorarse.

说明安排、其运作方式和是否任何可能应予领域。

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, invita a los Estados con capacidad nuclear a declarar dicha moratoria a la brevedad posible.

核能力国家宣布早日暂停核武器试爆。

评价该例句:好评差评指正

En caso afirmativo, sírvase facilitar información similar a la solicitada en las preguntas A 2) a A 4).

提供问题A.2至A.4所要求同样资料。

评价该例句:好评差评指正

En caso afirmativo, sírvase describir los principales elementos que han de revisarse (incluso cómo se prevé que serán revisados).

说明修要点(包括修方式构想)。

评价该例句:好评差评指正

En caso afirmativo, sírvase describir la disposición, cómo funciona y si existen aspectos que necesiten mejorarse

说明安排、其运作方式和是否任何可能应予领域。

评价该例句:好评差评指正

Algunas preguntaron si en el siguiente informe el UNICEF daría mayor importancia al análisis, incluso de los desafíos.

几个代表团儿童基金会在下次报告中更加侧重于分析,包括对各项挑战分析。

评价该例句:好评差评指正

En caso afirmativo, sírvase facilitar información sobre la base jurídica, el papel y las funciones de los órganos o mecanismos conjuntos.

提供资料说明联合机构或机制法律依据、作用和职能。

评价该例句:好评差评指正

La Oficina tiene la responsabilidad de mantener el carácter estrictamente confidencial de los asuntos que se señalen a su atención.

监察员办公室责任对其注意事项严加保密。

评价该例句:好评差评指正

Sírvase indicar las leyes y procedimientos que regulan los sistemas alternativos de envío de remesas, incluidos el conocido como hawala u otros similares.

说明哪些法律和程序可管理替代汇款系统,包括所谓哈瓦拉汇款系统(地下汇款系统)或类似系统?

评价该例句:好评差评指正

En caso afirmativo, sírvase transmitir esa información al Comité, así como información similar, cuando proceda, sobre las entidades cuyo nombre figura en la lista.

向委员会提供已有这些资料以及关于清单上所列实体类似资料。

评价该例句:好评差评指正

Se pidió a la Junta que presentara información actualizada sobre las actividades de prevención de conflictos que realizaba en su próximo informe sinóptico anual.

代表团行政首长协调会在其下一份年度概览报告中提供关于其现行预防冲突努力最新资料。

评价该例句:好评差评指正

De ser así, sírvase proporcionar esa información al Comité, así como información análoga respecto de las entidades incluidas en la Lista, si se dispone de ella.

向委员会提供已有这些资料以及关于清单上所列实体类似资料。

评价该例句:好评差评指正

Medidas. El OSE tal vez desee considerar los eventuales ofrecimientos de acoger la CP 12 e invitar a las Partes interesadas a presentarlos lo antes posible.

履行机构不妨审议主办缔约方会议第十二届会议任何表示并兴趣缔约方尽快提出主办建议。

评价该例句:好评差评指正

El Presidente (habla en inglés): Si hubiéramos tenido tiempo, hubiéramos pedido a los representantes de Armenia y de Egipto que se reunieran para elaborar un texto.

主席(以英语发言):我们时间,我本会亚美尼亚和埃及代表一块坐下来为我们拟定这段话用语。

评价该例句:好评差评指正

En caso de que cualquiera de las respuestas a las preguntas A 1) y B 1) sea afirmativa, sírvase responder a las siguientes preguntas sobre el contenido de los acuerdos o arreglos.

对问题A.1和B.1答案是“”,回答以下关于协定或安排内容问题。

评价该例句:好评差评指正

No nos confundamos en cuanto a la situación en Israel: estamos en medio de una decisión política histórica y valiente cuyo propósito es mejorar la vida de los israelíes y los palestinos.

关于以色列局势,不要任何错觉:我们正在做出历史性、勇敢政治决定,以以色列人和巴勒斯坦人生活。

评价该例句:好评差评指正

La eliminación sistemática de las armas ligeras plantea problemas financieros y el Gobierno estudia actualmente la posibilidad de recurrir a la ayuda extranjera para crear nuevos centros de inutilización y destrucción de armas ilícitas.

系统地消除小武器和轻武器需要经费,政府正在研究,是否可能外国援建新非法武器报废和销毁中心。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


进口货, 进口倾向, 进口食品店, 进款, 进来, 进来的, 进料加工, 进气, 进球, 进球得分,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

辛普森一家

Ahora el reverendo Alegría cantará una canción.

现在Alegría神父唱一首歌。

评价该例句:好评差评指正
裸熊

Veamos quien es el siguiente, aquí tenemos a Liz del basurero.

看看下一位选手是哪位,来自垃圾场的Liz。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第二册

A continuación, invitamos a nuestra amiga a decirnos unas cuantas palabras.

接下来,的这个朋友为一些话。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Si es así, escríbela en la caja de comentarios.

写在评论区。

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2016年7月合集

Camarero- Tenemos una mesa de tres. Síganme, por favor.

三人桌,来吧。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Si sufres de vértigo, evita ir al lado de la ventana.

果你眩晕症,避免靠近窗户。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Si tuvieras cualquier duda, aprovecha la caja de comentarios para preguntar.

果你任何问题,在评论区提问。

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教程

Cualquier necesidad, no dude en llamar a la recepción.

果您任何需要,致电总服务台。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Ten paciencia, usa la repetición con los materiales y escucha español de varias fuentes diferentes.

耐心,用那些材料进行且从不同的渠道来听西语。

评价该例句:好评差评指正
霍乱时期的爱情 El Amor en los Tiempos del Cólera

Lo único que le pido es que me reciba una carta -le dijo.

个要求,您接受的一封信。”他对她说。

评价该例句:好评差评指正
BurbujaDELEspañol - A1A2

Si estás interesado, no dudes en contactar con nosotros.

果您兴趣,随时与联系。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Si la tiene, póngase en nuestro lugar.

果你的话,设身处地为着想。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Si este video te resultó útil, mira  nuestros otros vídeos y suscríbete.

果您觉得此视频帮助,观看的其他视频订阅。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Si este video te resultó útil, mira nuestros otros videos y suscríbete.

果您发现此视频帮助,查看的其他视频订阅。

评价该例句:好评差评指正
BurbujaDELEspañol - B1B2

Y si tenéis alguna pregunta, no dudéis en preguntar aquí en los comentarios del vídeo.

果您任何疑问,随时在视频评论中提问。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Y, como siempre, si tienes cualquier pregunta sobre el asunto del vídeo, aprovecha para dejarla en los comentarios.

还有,像往常一样,果你对视频的主题任何疑问,随时在评论中写下来。

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

El consejo 3 es, si puedes permitírtelo, acompáñate de un profesor que te pueda ayudar y te sepa guiar.

提示3是, 果你能负担得起,一位可以帮助你知道何指导你的老师陪伴。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Si te ha gustado el vídeo o crees que es útil para aprender español, por favor, dale al botón de me gusta.

果你喜欢这个视频或者你认为这对你学西语帮助,在底部点赞。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Si te surgen dudas o tienes algún otro consejo, por favor comenta aquí abajito así entre todos aprendemos, ahora sí, ¿estás listo?

果你疑问或者什么建议,在下面评论,这样可以共同学习,现在你准备好了吗?

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Para hablarnos un poco más sobre este hábito y cómo intentar superarlo, tenemos como siempre a nuestro médico favorito, el Doctor Lazlos del canal Glóbulo Azul.

今天来说一说这个习惯以及怎么克服它的方法,亲爱的来自Glóbulo Azul频道的医生,拉兹罗斯。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


近代, 近代的, 近道, 近的, 近地点, 近东, 近海, 近海岸的, 近乎, 近乎下流的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接