有奖纠错
| 划词

Se adjunta al final del informe el detalle de los gastos.

报告附着费用清单。

评价该例句:好评差评指正

Toda conclusión se saca después de una investigación, y no antes.

一切结论产生于调查情况的是在它的先头.

评价该例句:好评差评指正

La frase “la no proliferación” no figuró jamás al final de mi propuesta.

扩散”一词从未在我的提案的出现过。

评价该例句:好评差评指正

La organización de actos culturales o educativos (en 6 misiones) ocupa el último lugar en la lista.

组织文教活动列于(6个特派团)。

评价该例句:好评差评指正

Los usuarios de Internet en todo el mundo pueden adquirir un sufijo “.pn” que se ha asignado permanentemente a Pitcairn.

世界各地的因特网用户都能购买专属于皮特凯恩的、域名为.pn的网址。

评价该例句:好评差评指正

Se formuló la propuesta de agregar, al final del párrafo 1), las palabras “o modificarlas”, y de suprimir el párrafo 6).

有与会者建在第(1)添加“或对其加以修改”的词句,并删除第(6)

评价该例句:好评差评指正

En la propuesta de la Presidencia, presentada en las consultas oficiosas, no se incluyó la frase “la no proliferación” al final.

在非正式磋商中,主席的提案没有“扩散”一词。

评价该例句:好评差评指正

Propone incluir las palabras “presentada de conformidad con el artículo 20” tras la palabra “declaración” al final del proyecto de párrafo.

他建在该草案“声明”之前加添“根据第20条作出的”。

评价该例句:好评差评指正

Los documentos utilizados por la Comisión Consultiva durante su examen de las propuestas presupuestarias de la UNOTIL figuran al final del presente informe.

咨询委员会在审联东办事预算过程中参考的文件列于本报告

评价该例句:好评差评指正

Los documentos utilizados por la Comisión Consultiva para su examen de la financiación de la MINUEE están enumerados al final del presente informe.

咨询委员会在审埃厄特派团经费筹措问题过程中使用的文件列于本报告

评价该例句:好评差评指正

Los documentos utilizados por la Comisión Consultiva para el examen de la financiación de la MONUC se indican al final del presente informe.

咨询委员会在审联刚特派团的经费筹措过程中使用的文件列于本报告

评价该例句:好评差评指正

Los documentos utilizados por la Comisión Consultiva en el examen de la financiación de la MINURSO se enumeran al final del presente informe.

咨询委员会在审西撒特派团经费筹措问题过程中使用的文件列于本报告

评价该例句:好评差评指正

Los documentos que la Comisión Consultiva ha utilizado en su examen de la financiación de la ONUCI se enumeran al final del presente informe.

咨询委员会在审科特迪瓦行动经费筹措问题时使用的文件列于本报告的

评价该例句:好评差评指正

La segunda y última consistía en añadir una quinta frase tras “período de sesiones sustantivo” en la tercera línea de la propuesta del Presidente.

第二个和最后一个提内容如下。 它是将增加到主席的提第三行中的“实质性会的一句话。

评价该例句:好评差评指正

Al final del presente informe figura una lista de los documentos utilizados por la Comisión Consultiva en su examen de la financiación de la ONUCI.

咨询委员会在审联科行动的经费筹措过程中使用的文件列于本报告

评价该例句:好评差评指正

Al final del presente informe figura una lista de los documentos utilizados por la Comisión Consultiva en su examen de la financiación de la MINUSTAH.

咨询委员会在审联海稳定团经费筹措问题时所使用的文件列于本报告的

评价该例句:好评差评指正

Al final del presente informe figura una lista de los documentos utilizados por la Comisión Consultiva en su examen de la financiación de la UNMIL.

咨询委员会在审联利特派团经费筹措问题时使用的文件列于本报告的

评价该例句:好评差评指正

Al final del párrafo 7 se ha agregado una frase que define con claridad el propósito de los centros de coordinación sobre cuestiones de la familia.

第7段新增加的一个句子解释了有关家庭事项的协调中心的目的。

评价该例句:好评差评指正

El informe concluye con una serie de anexos en los que figuran otros estudios de casos, resúmenes de causas jurídicas relativas a las sanciones y otra información complementaria.

报告附有一系列附件,其中载有补充案例研究、与制裁有关的诉讼摘要和其他补充资料。

评价该例句:好评差评指正

Me parece que estamos examinando una propuesta de la Presidencia a la que no se añadió una sugerencia al final, sugerencia que se propone eliminar, aunque nunca se añadió.

在我看来,我们讨论的是主席的提案,增加了一项建,但现在有建要把它删除,尽管从来没有增加这一建

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bajonista, bajorrelieve, bajuno, bajura, bakelita, bakongo, Bakú, bala, balaca, balacada,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

老人与海(精编版)

¿Crees que puedas encontrar un ochenta y cinco?

你看能弄到一张是八五的吗?"

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Esta sería la pronunciación culta al final de una sílaba, como en " extravagante" .

这是音节的文雅发音,比如在“extravagante”这个词当中。

评价该例句:好评差评指正
Blog de Lengua

Lo que hicimos en español fue cambiar la “l” del final por una “n”.

在西班牙语里,我们将的“l”变了“n”。

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

También aquí se suele usar la s en contextos más normales, más coloquiales.

平常、语化的语境当中,x出于时也常发s。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

–¿Crees que debiéramos comprar unos billetes de la lotería que terminan en un ochenta y cinco?

" 你看我们该去买张是八五的彩票吗?

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

Y pasamos a la última parte que es cómo se pronuncia la x cuando está al final de palabra.

让我们进入最后的部分,就是如何发在单词的x。

评价该例句:好评差评指正
词汇分类教学

Y al final del vídeo te mostraré cómo se llaman en español los músicos que tocan todos estos instrumentos.

在视频我还会说明演奏这些乐器的乐手用西语怎么说。

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

Si queréis más información os la voy a dejar abajo en la descripción y al final del vídeo.

如果你想得知多消息,我会把它放在下方的描述中以及视频

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Esa " a" al final se empezó a usar al final de los sustantivos referentes a personas para hacerlos femeninos.

的“a”开始用在指代人的名词结,使其变

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

De todas formas, tanto al final del vídeo como en la descripción, os dejaré los ingredientes en tazas y en gramos.

尽管如此,我还是会在视频的和简介处,放上配料的准确用量。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

La " a" al final nació para señalar el género de una persona cuando era necesario destacarlo de la norma general.

的“a”是为了在需要时从一般规则中突出一个人的别而诞生的。

评价该例句:好评差评指正
爱丽丝梦游仙境 Las aventuras de Alicia en el País de las Maravillas

Empieza por el principio -dijo el Rey con gravedad- y sigue hasta llegar al final; allí te paras.

" 从开始的地方开始吧,一直读到,然后停止。" 国王郑重地说。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Seguramente te encantaba cuando Porky decía una frase despidiéndose en el final de cada capítulo como todos la imitábamos porque era muy graciosa.

你肯定喜欢每集猪小弟说出的让人争相模仿的告别语,因为太有趣了。

评价该例句:好评差评指正
老人与海

–¿Crees que debiéramos comprar unos billetes de la lotería que terminan en un ochenta y cinco? Mañana hace el día ochenta y cinco.

“你看我们该去买张是八五的彩票吗?明儿是第八十五天。”

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

A nosotros los nicas, por ejemplo, nos dicen mucos porque no pronunciamos la s final y muco es un animal al que también le falta algo.

比如,我们尼加拉瓜人,很多人都说我们不发单词的s, 同时muco也是一种缺角的动物。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Desaté el nudo y hallé cuarenta escudos de oro españoles y un papel escrito en arábigo, y al cabo de lo escrito, hecha una grande cruz.

我打开麻布结,发现里面有四十个西班牙金盾和一张阿拉伯文写的字条,字条的画着一个大十字架。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Si no os picáredes más de saber más menear las negras que lleváis que la lengua -dijo el otro estudiante-, vos llevárades el primero en licencias, como llevastes cola.

“你不是认为你耍黑剑的本事比耍嘴皮子的本事还大吗?不然的话,你在学习上就应该排第一,而不是排了。”

评价该例句:好评差评指正
今日西班牙

¡Hola, amigos! Hemos llegado al final de otro año; quedan sólo unas horas para empezar un nuevo año cargado de un montón de nuevos proyectos, buenas intenciones y propósitos de cambio.

大家好!我们又到了一年的,距离新的一年也只剩下了几个小时,而对于新的一年,我们都寄予了新的计划、心愿以及改变会带来的功。

评价该例句:好评差评指正
爱丽丝梦游仙境 Las aventuras de Alicia en el País de las Maravillas

Con la venia de Su Majestad -dijo el Valet-, yo no he escrito este papel, y nadie puede probar que lo haya hecho, porque no hay ninguna firma al final del escrito.

这时,武士开了:" 陛下,这不是我写的,他们也不能証实是我写的。并没有簽名。"

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


baladronear, bálago, balagre, balaguero, balaj, balaje, balalaica, balance, balancear, balanceo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接