有奖纠错
| 划词

1.No interesaba a los poderosos. Sus intereses egoístas y hegemónicos son contrarios a la aspiración de un mundo más justo y mejor para todos.

1.权贵们对此,他们的私利和霸权利与建设一个人人加美好世界的愿望背道而驰。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


trascultural, trascurrir, trascurso, trasdoblar, trasdoblo, trasdós, trasdosear, trasechar, trasegadura, trasegar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CuriosaMente

1.Los magnates y monarcas, como el Rey Ricardo II, hacían enormes festines y se comían cientos de animales.

像理查二世这样的权贵和君主举办了盛大的宴会并吃掉了数百只动物。机翻

「CuriosaMente」评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

2.Las tumbas individuales, inicialmente un lujo para ricos y poderosos, comenzaron a ser asequibles para las clases medias y trabajadoras.

个体坟墓最初是富人和权贵的奢侈品,后来中产阶级和工人阶级买得起。机翻

「TED-Ed en español」评价该例句:好评差评指正
新版代西班牙语第四册

3.Fierro recuerda entonces los tiempos en que poseía casa y familia, y no era maltratado arbitrariamente por los poderosos y los representantes de la Justicia.

菲耶罗回忆起月,当时他拥有自己的房子和家庭,还没有遭受权贵和执法者的肆意虐待。

「新版代西班牙语第四册」评价该例句:好评差评指正
沙氏寓言

4.Los grandes y los nobles distinguidos con fingido placer la mano besan que los tiene oprimidos; aun a los que en el ocio se embelesan, y la poltrona gente los arrastra el temor al cumplimiento.

些知名的权贵假装荣幸地亲吻只压迫他们的手;虽然在闲暇时也会让他们怀,安乐的百姓将他们拖到诺言兑的恐惧中。

「沙氏寓言」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


trasfijo, trasfiorar, trasfixión, trasfllo, trasflor, trasflorear, trasfollado, trasfollo, trasfondo, trasforear,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接