有奖纠错
| 划词

Quisiera citar el mensaje del Presidente con motivo del Día Internacional de Solidaridad con el Pueblo Palestino.

我谨引证他在声援巴勒斯坦人民国际日来信

评价该例句:好评差评指正

En los últimos meses el Comité también ha recibido diversas comunicaciones a efectos de incluir a determinadas personas y entidades en la lista.

近几个月来,还收到了有关把某些个人和实体列入其名单来信

评价该例句:好评差评指正

Dado que la carta del Representante Permanente del Níger había sido recibida después del inicio de su período de sesiones, la Comisión decidió que no podría pronunciarse respecto de la petición del Níger.

由于收到尼日尔常驻代表来信时,议已经始,决定不对尼日尔请求采取何行动。

评价该例句:好评差评指正

Dado que la carta del Representante Permanente de Liberia había sido recibida menos de dos semanas antes del inicio de su período de sesiones, la Comisión decidió que no podría pronunciarse respecto de la petición de Liberia.

由于收到利比里亚常驻代表来信时,距日期已不到两周,决定不对利比里亚请求采取何行动。

评价该例句:好评差评指正

El Presidente (habla en ruso): Deseo informar al Consejo de que he recibido una carta del representante del Afganistán en la que solicita que se le invite a participar en el examen del tema que figura en el orden del día del Consejo.

主席(以俄语发言):我要通知安理,我收到阿富汗代表来信,他要求邀请他参加安理对本议题审议。

评价该例句:好评差评指正

El Presidente (habla en francés): Deseo informar al Consejo de que he recibido una carta del representante del Afganistán en la que solicita que se le invite a participar en el debate del tema que figura en el orden del día del Consejo.

主席(以法语发言):我谨通知安理,我收到了阿富汗代表来信,他在信中要求邀请他参加对安理议程上项目审议。

评价该例句:好评差评指正

El Presidente (habla en francés): Deseo informar al Consejo de que he recibido una carta del representante de Malí en la que solicita que se le invite a participar en el debate del tema que figura en el orden del día del Consejo.

主席(以法语发言):我谨通知安理,我收到了马里代表来信,他在信中要求邀请他参加关于安理议程上项目讨论。

评价该例句:好评差评指正

El Presidente (habla en inglés): Deseo informar al Consejo de que he recibido una carta del representante del Sudán en la que solicita que se le invite a participar en el debate del tema que figura en el orden del día del Consejo.

主席(以英语发言):我谨通知安理,我收到了苏丹代表来信,他在信中要求邀请他参加关于安理议程上项目审议。

评价该例句:好评差评指正

El Presidente: Deseo informar al Consejo de que he recibido una carta de la representante de El Salvador, en la que solicita que se la invite a participar en el debate sobre el tema que figura en el orden del día del Consejo.

主席(以西班牙语发言):我要通知安理,我收到萨尔瓦多代表来信,她在信中要求邀请她参加对安理议程上项目讨论。

评价该例句:好评差评指正

El Presidente (habla en inglés): Deseo informar al Consejo de que he recibido una carta del representante de Timor-Leste en la que solicita que se le invite a participar en el debate sobre el tema que figura en el orden del día del Consejo.

主席(以英语发言):我要通知安理,我收到东帝汶代表来信,要求邀请他参加安理对本议题审议。

评价该例句:好评差评指正

El Presidente (habla en ruso): Deseo informar al Consejo de que he recibido una carta del representante de Jordania en la que solicita que se le invite a participar en el debate sobre el tema que figura en el orden del día del Consejo.

主席(以俄语发言):我谨通知安理,我收到了约旦代表来信,他在信中要求被邀请参加关于安理议程项目审议。

评价该例句:好评差评指正

El Presidente (habla en inglés): Deseo informar al Consejo de que he recibido una carta del representante del Iraq en la que solicita que se le invite a participar en el debate sobre el tema que figura en el orden del día del Consejo.

主席(以英语发言):我谨通知安理,我收到伊拉克代表来信,信中他要求受邀参加对安理议程上项目审议。

评价该例句:好评差评指正

El Presidente (habla en inglés): Deseo informar al Consejo de que he recibido una carta del representante de Israel en la que solicita que se le invite a participar en el debate sobre el tema que figura en el orden del día del Consejo.

主席(以英语发言):我谨通知安理,我收到了以色列代表来信,他在信中要求邀请他参加对安理议程上项目讨论。

评价该例句:好评差评指正

El Presidente (habla en inglés): Deseo informar al Consejo de que he recibido una carta del representante de Burundi en la que solicita que se le invite a participar en el debate sobre el tema que figura en el orden del día del Consejo.

主席(以英语发言):我谨通知安理,我收到了布隆迪代表来信,他在信中要求邀请他参加对安理议程上项目讨论。

评价该例句:好评差评指正

El Presidente (habla en inglés): Deseo informar al Consejo de que he recibido una carta del representante del Líbano en la que solicita que se le invite a participar en el debate sobre el tema que figura en el orden del día del Consejo.

主席(以英语发言):我谨通知安理,我收到了黎巴嫩代表来信,他在信中要求邀请他参加对安理议程上项目讨论。

评价该例句:好评差评指正

El Presidente (habla en inglés): Deseo informar al Consejo de que he recibido una carta del representante del Pakistán en la que solicita que se le invite a participar en el debate sobre el tema que figura en el orden del día del Consejo.

主席(以英语发言):我要通知安理,我收到了巴基斯坦代表来信,他在信中要求邀请他参加对安理本议程项目讨论。

评价该例句:好评差评指正

El Presidente (habla en inglés): Deseo informar al Consejo de que he recibido una carta del representante de la República Centroafricana en la que solicita que se le invite a participar en el debate del tema que figura en el orden del día del Consejo.

主席(以英语发言):我谨通知安理,我收到了中非共和国代表来信,他在信中要求邀请他参加关于安理议程上项目审议。

评价该例句:好评差评指正

El Consejo de Seguridad, en respuesta a la carta del Primer Ministro iraquí, prorrogó durante un período de 12 meses el mandato de la fuerza multilateral, así como los acuerdos relativos al funcionamiento del Fondo de Desarrollo para el Iraq y las actividades de la Junta Internacional de Asesoramiento y Supervisión.

作为对伊拉克总理来信(S/2005/687,附件)作出反应,安全理事已把多国部队务期限、与伊拉克发展基金运作有关安排以及国际咨询和监测活动延期12个月。

评价该例句:好评差评指正

El Presidente (habla en francés): Quisiera informar a los miembros del Consejo de que he recibido cartas de los representantes de Indonesia, Malí y el Níger en las que solicitan que se les invite a participar en el debate sobre el tema que figura en el orden del día del Consejo.

主席(以法语发言):我谨通知安理,我收到了印度尼西亚、马里和尼日尔代表来信,他们在信中要求邀请它们参加对安理议程上项目讨论。

评价该例句:好评差评指正

El Presidente (habla en inglés): Deseo informar al Consejo de que he recibido cartas de los representantes de Bosnia y Herzegovina, Croacia, Rwanda y Serbia y Montenegro en las que solicitan que se les invite a participar en el debate del tema que figura en el orden del día del Consejo.

主席(以英语发言):我谨通知安理,我收到了波斯尼亚和黑塞哥维那、克罗地亚、卢旺达、以及塞尔维亚和黑山代表来信,他们在信中要求邀请他们参加对安理议程上项目讨论。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


教堂地下室, 教堂司事, 教条, 教条的, 教条主义, 教条主义的, 教条主义者, 教徒, 教务, 教学,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

BBC Mundo 生活

Este año recibí una carta de mi mejor amiga.

今年我收到了最好朋友来信

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Hemos recibido varios mensajes que preguntan por la diferencia entre era y fue.

我们收到了问erafue区别来信

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Porque estamos subiendo un tal de cámaras y leyendo cartas, etc.

因为我们会上传一些录像 还有粉丝来信等等。

评价该例句:好评差评指正
Pica Pica 少儿西语

¡Uy! Es de mi abuelita Vicenta.

哦!是我亲爱外婆维仙达来信

评价该例句:好评差评指正
霍乱时期爱情 El Amor en los Tiempos del Cólera

Si aceptó la carta -le dijo-, es de mala urbanidad no contestarla.

“我收到了您来信,”她对他说,“不回答是不礼貌。”

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Porque muchos compañeros, que eran cadetes, pues recibían cartas de sus enamoradas y no sabían cómo responderles.

因为很多同学,他们都是军校生,他们收到心上人来信却不知道该如何回复。

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与火焰杯

Gracias por tu última carta. Vaya pájaro más grande: casi no podía entrar por la ventana.

感谢你给我来信。那只鸟实在太大了,差点进不了我窗子。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏

Elizabeth no tardó en recibir carta de su amiga, y su correspondencia fue tan regular y frecuente como siempre.

莎白不久就收到了她朋友来信,从此她们俩通信便极其正常,极其频繁!

评价该例句:好评差评指正
Spanish for False Beginners

Y nos escuchamos en el próximo episodio.

我们将在下一集中收到您来信

评价该例句:好评差评指正
Slowly

Muchas gracias por tu carta y tus fotos.

非常感谢您来信照片。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Estudiante, nos escuchamos en el episodio de  la próxima semana.

学生,我们将在下周节目中收到您来信

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Y nada más. Nos escuchamos en el próximo episodio.

仅此而已。我们将在下一集中收到您来信

评价该例句:好评差评指正
DELE B1写作范文

Me alegra mucho recibir tu carta.

我很高兴收到你来信

评价该例句:好评差评指正
Destinos/ 命运旅途

Bueno, después de la sesión fotográfica, tuvimos noticias de Ángel.

嗯,拍完照片后,我们收到了 Angel 来信

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年5月合集

Escuchamos a la portavoz de ACNUR, Olga Serrado.

我们收到了联合国难民署发言人奥尔加·塞拉多来信

评价该例句:好评差评指正
Spanish for False Beginners

Nos escuchamos en el próximo episodio y te mando un abrazo grande.

我们将在下一集中收到您来信,我给您一个大大拥抱。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

Yo tengo unas 50, 60 cartas suyas, que todavía guardo.

我大约有 50、60 封他来信,我至今还保留着。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Muchas gracias por escucharme y nos escuchamos en el próximo episodio.

非常感谢您收听我演讲,我们将在下一集中收到您来信

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏

La alegría que le causó a la señorita Darcy la noticia fue tan verdadera como la de su hermano al comunicársela.

达西小姐来信上说,她接到喜讯时,正她哥哥发出喜讯时一样欢欣。

评价该例句:好评差评指正
Slowly

Lo mismo digo: siempre me pone muy feliz recibir tus cartas.

我也是这么说:收到你来信总是让我很高兴。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


接班人, 接触, 接触眼镜, 接待, 接待处, 接待室, 接待厅, 接待员, 接敌, 接地,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接