有奖纠错
| 划词

Desde entonces se han realizado varias actividades conjuntas.

此后开展若干联合行

评价该例句:好评差评指正

El Acuerdo hizo posible que reinara la paz durante los 11 años siguientes.

协定为此后11年带来和平。

评价该例句:好评差评指正

Desde entonces en la zona de las granjas de Shebaa predomina una calma tensa.

此后,沙巴农场地区出现紧张的平静。

评价该例句:好评差评指正

Desde entonces, la realidad ha demostrado que esa propuesta es sumamente pertinente.

现实此后表明,提议具有深刻的相关

评价该例句:好评差评指正

En esa fecha fue designada una Comisionada y entonces la representación femenina fue de 8,33%.

此后,一位妇女受命担任一职务(8.33%)。

评价该例句:好评差评指正

Desde entonces, el número de casos de SIDA entre la población femenina ha aumentado considerablemente.

此后,女人口中感染艾滋病的人数急剧上升。

评价该例句:好评差评指正

A su vez, el primero y el segundo demandantes iniciaron un procedimiento contra el demandado.

此后,第一和第二原告对被告提起诉讼程序。

评价该例句:好评差评指正

Posteriormente se celebraron debates sustantivos sobre el texto revisado del Presidente.

此后的实质讨论着重于经修订的主席案文。

评价该例句:好评差评指正

Después de esto, la Asamblea continuará con el resto de los oradores.

此后,大会将继续听取剩余的发言者的发言。

评价该例句:好评差评指正

Se lleva a cabo una vigilancia estricta en las etapas de reclutamiento y adiestramiento.

在招募阶段以及在此后的培训阶段都严格把关。

评价该例句:好评差评指正

Creo que, desde entonces, en la Unión Europea hemos aprendido la lección.

我想,在此后时期,我们欧洲联盟吸取教训。

评价该例句:好评差评指正

En consecuencia, se ha presentado el informe inicial y los informes periódicos segundo y tercero.

此后,贝宁提交初次、第二次和第三次报告。

评价该例句:好评差评指正

Esta información fue complementada con entrevistas a persona expertas e informantes claves.

此后又在些资料的基础上添加专业人士及重要知情者访谈的内容。

评价该例句:好评差评指正

Desde entonces, los países de los Cárpatos se han reunido en cinco ocasiones para celebrar negociaciones.

此后,喀尔巴阡山各国进行五次谈判会议。

评价该例句:好评差评指正

Desde entonces muchas cosas han pasado.

此后的年月中发生很多情况。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, los progresos en materia de reforma electoral registrados posteriormente han sido de escaso importe.

然而,选举改革此后仅仅取得有限的进展。

评价该例句:好评差评指正

Desde entonces, los Estados Unidos y otros han anunciado que están tramitando la entrega de más apoyo.

美国和其他国家此后宣布提供进一步支持的计划。

评价该例句:好评差评指正

Desde entonces, se ha venido firmando un número creciente de acuerdos “ecológicos” en todo el mundo.

此后,世界各地签订越来越多的绿色协定。

评价该例句:好评差评指正

Las autoridades de Kivu septentrional han detenido desde entonces a varias personas presuntamente vinculadas a Nkunda.

此后,北基伍当局逮捕几名涉嫌与恩孔达先生有瓜葛的人。

评价该例句:好评差评指正

De ahí a enviar al nuevo recluta a lugares donde continuar el adoctrinamiento hay poco trecho.

此后几乎不费吹灰之力,就可以引导新招募的人到其他地方接受进一步的灌输。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


结算凭证, 结算账目, 结为一体, 结尾, 结尾的, 结下, 结穴, 结业, 结业考试, 结蝇,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

老人与海(精编版)

Después había pulseado unas cuantas veces más y luego había dejado de hacerlo.

此后,他又比赛过几次,以后就此不比赛了。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Después de esto decidió dejar sus estudios en Boston para dedicarse por completo a su carrera artística.

此后,雅拉达决定放弃波士顿学习,专心投入音乐事业。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔

Todo volvía entonces al principio, y Dulce Olivia desaparecía de la casa por largo tiempo.

, 一切又恢复了原状。此后, 杜尔塞·奥利维娅很久没有再到他家来。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2016年3月合集

Ese análisis interior permitió trabajar posteriormente para derribar estereotipos y fortalecer la identidad y autoestima de las mujeres.

这些内在分析有助此后为消除刻板印象那些工作进行,同时也有助女性了解并且珍视自己身份。

评价该例句:好评差评指正
老人与海

Después de esto, y por mucho tiempo, todo el mundo le había llamado El Campeón y había habido un encuentro de desquite en la primavera.

而且赶在任何人上工之前此后好一阵子,人人都管他叫" 冠军" ,二年春天又举行了一场比赛。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔

El marqués ordenó funerales de reina, en los cuales se mostró por primera vez con los tafetanes negros y la color macilenta que había de llevar hasta siempre.

侯爵安排举办了 葬礼。在葬礼上, 他一次穿插着黑色塔夫绸丧服、面色憔悴地出现在众人面前。此后他再也没有把丧服脱掉。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之创世纪

19 Y después de esto sepultó Abraham á Sara su mujer en la cueva de la heredad de Macpela enfrente de Mamre, que es Hebrón en la tierra de Canaán.

19 此后,亚伯拉罕把他妻子撒拉埋葬在迦南地幔利前麦比拉田间。幔利就希伯仑。

评价该例句:好评差评指正
波西米亚丑闻

Cuando yo empecé a gritar que se trataba de una falsa alarma, volvió a colocarla en su sitio, echó una mirada al cohete, salió corriendo de la habitación, y no volví a verla.

“当我高喊那一场虚惊时,她又把它放回去了。她看了一下烟火筒,就奔出了屋子,此后我就没再看到她了。”

评价该例句:好评差评指正
老人与海

Después había pulseado unas cuantas veces más y luego había dejado de hacerlo. Decidió que podía derrotar a cualquiera si lo quería de veras, pero pensó que perjudicaba su mano derecha para pescar.

此后,他又比赛过几次,以后就此不比赛了。他认为如果一心想要做到话,他能够打败任何人,他还认为,这对他要用来钓鱼右手有害。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔

Se necesitaron veinte años para que se calmaran los ánimos y se restituyera a las clarisas el convento desmantelado, pero al cabo de un siglo Josefa Miranda seguía cocinándose a fuego lento en sus rencores.

此后过了二十年, 人们情绪才平息下来, 被破坏修道院才重新回到圣方济各二会修女们手。但一个世纪之后何塞法·米兰达依然忍受着她怨恨之火缓慢煎熬。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

En el siglo XIX el bacteriólogo francés Louis Pasteur promulgó la teoría sobre los gérmenes y los dentistas de entonces comprobaron que los cepillos de pelo animal eran una fuente de microbios, por su porosidad y mantenimiento de la humedad.

在19世纪,法国细菌学家路易斯.巴斯德宣布了胚芽理论,自此后,牙医们发现那些动物细菌来源,由孔隙度以及水分维持。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Llevé a la tienda todas mis provisiones y lo que se pudiera estropear con la humedad y, habiendo resguardado todos mis bienes, cerré la entrada, que hasta entonces había dejado al descubierto, y utilicé la escalera para entrar y salir.

我把粮食和一切可能受潮损坏东西都搬进了帐篷。完成这工作后,就把篱笆出入口堵起来。此后,我就像上面所说,用一个短梯翻越篱笆进出。

评价该例句:好评差评指正
坎特维尔幽灵

A la mañana siguiente encontraron a lord Stilton tendido sobre el suelo del salón de juego en un estado de parálisis tal que, a pesar de la edad avanzada que alcanzó, no pudo ya nunca pronunciar más palabras que éstas: ¡Doble seis!

二天早上人们发现他躺在纸牌间地板上、已经处不可挽回麻痹状态,此后尽管他活到了很大年纪,他除了可以说“双六”之外再也没能说过别话语。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


结组, , 捷报, 捷径, 捷克, 捷克的, 捷克共和国, 捷克人, 捷克斯洛伐克, 捷克斯洛伐克的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接