有奖纠错
| 划词

Quiero decir que usted se ha mantenido sereno, imperturbable y digno.

我想要说,你一直是冷静、沉着重.

评价该例句:好评差评指正

Al referirse a un futuro Consejo de Europa y a su relación con las Naciones Unidas, pidió “consejos regionales, augustos pero subordinados” que constituirían los “pilares sobre los cuales se fundaría la organización mundial con majestuosidad y calma”.

到未来建立一个欧洲委同联合国的关系时,呼吁“区域委严但隶属”,充当“具有最高权威而沉着的世界组织的支柱”。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


讲三种语言的, 讲师, 讲授, 讲述, 讲述者, 讲私房话, 讲台, 讲坛, 讲堂, 讲卫生,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

百年孤独 Cien años de soledad

A pesar de su extremada juventud, tenía un aspecto árido y una expresión paciente.

这人虽然十分年轻,却显得和严谨。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语

Quiero lanzar, en consecuencia, un mensaje de unidad, de serenidad y de estabilidad.

因此,我要呼吁大家共同团结、保持、维护稳定。

评价该例句:好评差评指正
Leonor. El futuro de la monarquía renovada

En cambio, cuando vimos a Leonor, nos sorprendió a todos con un aplomo excepcional.

然后,当我们看到莱昂诺尔的候,她的冷静让我们所有人感到惊讶。

评价该例句:好评差评指正
波西米亚丑闻

Su inteligencia fría, llena de precisión, pero admirablemente equilibrada, era en extremo opuesta a cualquier clase de emociones.

因为对于他那强调理性、严谨刻板和令人钦佩、冷静的头脑来说,一切情感,都是格格不入的。

评价该例句:好评差评指正
人与海(精编版)

Ahora el pez se estaba acercando, bello y tranquilo, a la mirada y sin mover más que su gran cola.

鱼正兜了一个圈子回来,既又美丽,只有它的大尾巴在动。

评价该例句:好评差评指正
人与海(精编版)

Hermano, jamás en mi vida he visto cosa más grande, ni más hermosa, ni más tranquila, ni más noble que tú.

我从没见过比你更庞大、更美丽、更或更崇高的西,弟。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Era joven, casi un adolescente, sin ningún signo de timidez, y con una simpatía natural que no se le había notado hasta entonces.

他很年轻,几乎是个少年,但是态度,现在才显出他身上有点讨人喜欢的西。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲合集

Una sociedad que ha hecho frente –y ha superado– situaciones muy difíciles con una serenidad y entereza admirables, demostrando una gran resistencia y madurez.

我们用冷静和坚定刚毅面对、超越了许多困难,这也展现出了我们的坚持不懈和成熟睿智。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Se veía más entusiasta, más vital que la imperturbable adversaria, poseedora de un estilo evidentemente más profesional, pero por lo mismo menos emocionante para el abigarrado público que desbordó la casa.

他认为,他的精神和活力都超过的对手;她进食的方式当然是比较内行的,可是正因为这样,就不大使挤满屋子的大部分观众感到兴趣。

评价该例句:好评差评指正
人与海

Ahora el pez se estaba acercando, bello y tranquilo, a la mirada y sin mover más que su gran cola. El viejo tiró de él todo lo que pudo para acercarlo más.

鱼正兜了一个圈子回来,既又美丽,只有它的大尾巴在动。人竭尽全力把它拉得近些。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


奖杯, 奖惩, 奖金, 奖厉, 奖励, 奖励政策, 奖牌, 奖品, 奖旗, 奖券,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接