有奖纠错
| 划词

La actividad policial es un ejemplo clásico.

维持治安是一个典型例子。

评价该例句:好评差评指正

De los 138 tribunales de distrito del país, funcionan cerca del 60%.

在该国138个治安法庭中,大约60%正在运作。

评价该例句:好评差评指正

Si la seguridad no mejora pronto, las matanzas y las violaciones continuarán.

如果不能迅速改善治安状况,杀戮和强奸行为将持

评价该例句:好评差评指正

Todos los magistrados son designados por la Comisión de la Judicatura en nombre del Presidente.

所有治安法官都由司法事务委员会以总统名义任命。

评价该例句:好评差评指正

En el Pakistán hay muchas abogadas, magistradas y juezas.

巴基斯坦现有许多女律师、女治安官和女法官。

评价该例句:好评差评指正

En ese sentido, debemos reactivar las estructuras de seguridad nacionales operantes.

在这方面,我们必须恢复该国国家治安机构,使其开始运作。

评价该例句:好评差评指正

Pero su autoridad no durará mucho si no se soluciona la cuestión de la inseguridad.

但是,如果不解决治安不良问题,这些机构权威将不会维持太久。

评价该例句:好评差评指正

A veces se los financiaba y fortalecía especialmente a través del aparato de seguridad del Estado.

他们有时要通过州治安机构获取资金和巩固权力。

评价该例句:好评差评指正

A corto plazo esto no les hará populares entre las fuerzas de seguridad y la clase dirigente.

短期内,它可能不会受治安力量和政府机关欢迎。

评价该例句:好评差评指正

La situación de inseguridad en las provincias también entorpecía el desarrollo económico y la recaudación de ingresos públicos.

各省治安不靖妨碍经济发展和政府

评价该例句:好评差评指正

Elementos desaprensivos están también desestabilizando activamente la situación de seguridad tanto en el sur como en Darfur.

分子也在大力破坏南部和达尔富尔地区治安

评价该例句:好评差评指正

Incluso después de la toma de posesión del Gobierno autónomo, la situación de seguridad sigue siendo muy frágil.

即使在自治政府上任之后,治安情形仍然虚弱。

评价该例句:好评差评指正

En muchas situaciones de tensión, no hacen falta cascos azules; lo que hace falta es una policía eficiente.

在许多紧张局势中,不需要兰盔人员,需要是有效维持治安

评价该例句:好评差评指正

En numerosas aldeas (Kinshasa, Mbuji-Mayi, Tshikapa) la población que salió a manifestar chocó con las fuerzas del orden.

在许多城市(金沙萨、姆布吉马伊、奇卡帕),出去参加示威游行民众遭到治安部队拦阻。

评价该例句:好评差评指正

Si la persona afectada también estuviere en condiciones de declarar ante el magistrado, se tomará nueva nota de su declaración.

如果伤者尚可陈述,主管治安官也可以对案件作记录。

评价该例句:好评差评指正

A medida que mejore la situación de la seguridad, está previsto que estos servicios se subcontraten gradualmente a nivel local.

随着治安改善,可以预见这些这些事务将逐渐在当地分包出去。

评价该例句:好评差评指正

Con la asistencia de oficiales de las Fuerzas de Seguridad Interna, la Comisión ha finalizado el examen de esos archivos.

在国内治安部队官员协助下,委员会完成了对这些档案审查工作。

评价该例句:好评差评指正

La fuerza multinacional sigue trabajando con el Gobierno del Iraq para entrenar y equipar a las fuerzas de seguridad iraquíes.

多国部队继与伊拉克政府合作,训练和装备伊拉克安全部队(治安部队)。

评价该例句:好评差评指正

Lo mismo puede decirse de la presencia de la mujer en la magistratura, las fiscalías y el sector de la abogacía.

妇女担任治安法官、检察官和律师情况也同样如此。

评价该例句:好评差评指正

Los comisionados, que son principalmente magistrados y abogados, disponen de tres meses para finalizar su trabajo y deben presentar informes mensuales.

这些专员大部分是地方治安法官和律师,他们将在三个月内完成甄别工作并每月提交一份报告。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


escondite, escondrijo, esconzado, esconzar, escopa, escopear, escopeta, escopetado, escopetar, escopetazo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Sergi Martin 生活西语课堂

“Me parece que un pueblo dividido en tres partes puede ser un poco caótico”.

“我觉得一个城镇被分个部分,有可能会让造成治安混乱。”

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Es un mecanismo informal de vigilancia social para ponerle límites a quienes pretenden " pasarse de la raya" .

它是一种非正式的社会治安制,对那些试图“越轨”的人进行限制。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

No, loca, no. Claudio Vázquez se encarga sólo de la policía: de mantener a raya la delincuencia local y a la tropa de descerebrados que tiene a sus órdenes.

" 对,小是的。克拉乌迪奥·巴斯盖斯是警察局长,他只负责这里的治安,管着手下一群乌合之众。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


escotera, escotero, escotilla, escotillón, escotín, escotísmo, escotista, escoto, escotoma, escotómetro,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接