有奖纠错
| 划词

Nos calentamos alrededor del fogón.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


情报, 情报机关, 情不自禁, 情操, 情场, 情场得意, 情敌, 情分, 情夫, 情妇,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

加菲猫西语版

Nunca busqué nada más pequeño que un pavo relleno.

我从不追杀任何比香烤火鸡还鸟。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Ven, encenderemos un fuego para que entres en calor.

“来吧,我们先去壁炉前烤烤火。”

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第

¡Abuelita! — gritó llorando la pequeña: — ¡Llévame contigo! Sé que te irás también cuando se apague la luz, igual que se fueron la estufa, el asado y el árbol de Navidad.

- !-- 女孩哭着喊道:-- 让我和你走吧!我知道光不见时你也就离开了,就像炉子、烤火鸡和圣诞树。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第

Y cuando el camarero se acerque y diga: ¿Ha elegido ya el menú, señor? el hombre le responde: Sí, tráiganos sopa de tomate y pavo asado para la señora, y un bistec para mí.

“先生,您已经挑选好了吗?”的时候,男士应回答:“是的,请给我们上番茄汤,也请给这位女士点一份烤火鸡,给我一份牛排。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


情况危急, 情理, 情侣, 情面, 情趣, 情人, 情人节, 情势, 情书, 情态,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接