有奖纠错
| 划词

También felicitamos al Director General y a su personal por sus dedicados y diligentes esfuerzos por cumplir a satisfacción sus responsabilidades.

赞赏总干事及其工作员为成功地履行职责作了热忱的、勤奋的努力。

评价该例句:好评差评指正

El orador rinde homenaje al personal de la ONUDI, sin cuya entrega y dedicación no habrían sido posibles los logros que ha descrito.

他称赞工发组织的工作员,如果没有他热忱奉献就无法取得他刚才所说的成就。

评价该例句:好评差评指正

También mantuvimos relaciones estrechas y cordiales con el personal de la Secretaría de las Naciones Unidas y de organismos de las Naciones Unidas así como con miembros de delegaciones.

与联合秘书处和联合机构的工作员以及各代表团的成员保持密切而热忱的的关系。

评价该例句:好评差评指正

Como el primer Estado del mundo en clausurar voluntariamente sus instalaciones de ensayos nucleares y en renunciar a su arsenal nuclear, Kazajstán es un adalid comprometido y coherente a favor de la ampliación del régimen de no proliferación.

作为世界上自愿关闭其核试验场和放弃其核武库的第一个家,哈萨克斯坦是加强不扩散制度的热忱、一贯的支持者。

评价该例句:好评差评指正

En momentos en que se hacían esfuerzos por mantener una cierta distancia con respecto a la Declaración Universal de Derechos Humanos, Juan Pablo II, a lo largo de los 26 años de su pontificado, fue uno de sus defensores más fervientes.

当有图同《世界权宣言》保持某种距离时,约翰-保罗二世在其在位的26年中是它最热忱的捍卫者之一。

评价该例句:好评差评指正

En los cuatro puntos cardinales, el Papa infundió nuevo coraje y esperanza a los oprimidos, los más pobres y los más débiles con la pasión que sentía por la libertad y la solidaridad, e hizo frente a los reveses en diversos sistemas políticos, económicos y sociales.

他把新的勇气和希望带给全世界四面八方的受压迫者、最贫穷和最脆弱的,以自由和团结的热忱对抗不同政治、经济和社会制度的缺陷。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


chachaco, chachacoma, chachacuate, chachal, chachalaca, chachapoyense, cháchara, chacharear, chacharero, chacharita,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Aprendemos Juntos

Y yo siempre llevo los anhelos, los deseos, de esas 3,7 personas de los que me dividí sus vidas.

我总是满怀热忱和希望,这是属于分给我那3.7个人

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

El año nuevo llega esta vez bajo el signo del Tigre, que representa la audacia, el carisma y la nobleza, invitándonos a vivir intensamente.

今年是虎年。虎象征着勇敢、魅力和尊贵,鼓励我们满怀热忱

评价该例句:好评差评指正
年孤独 Cien años de soledad

Mientras duró el almuerzo de despedida, la familia disimuló el nerviosismo con expresiones de júbilo, y celebró con exagerado entusiasmo las ocurrencias del padre Antonio Isabel.

在送别午餐上,一家人在愉快谈吐后面隐藏若激动,用夸大热忱回答安东尼。伊萨贝尔神父笑谑。

评价该例句:好评差评指正
欧亨利短篇小说集

Delia lo mostró con vehemencia en la abierta palma de su mano. El precioso y opaco metal pareció brillar con la luz del brillante y ardiente espíritu de Delia.

她急不可耐地把手掌摊开,伸到他面前,那没有贵重金属似乎闪现着她欢快和热忱

评价该例句:好评差评指正
巴尔加斯·略萨诺贝尔文学奖演讲

Y la verdad es que debo a Francia, a la cultura francesa, enseñanzas inolvidables, como que la literatura es tanto una vocación como una disciplina, un trabajo y una terquedad.

事实上,我很感激法国及其文化,是法国和法国文化给了我难以忘怀哺育,使我懂得了文学不仅是一种热忱,还是一项纪律,一个工作,一种执著。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第二册

Solo una mente despierta, una vocación de estudio y un espíritu de superación, además de un trabajo eficiente y una capacidad de aprovechar las experiencias propias y ajenas, harán posible ascender en los cargos.

只有清醒头脑,对学习热忱并超然精神,加之以高效工作,以及把握利用好自己与他人经验良好能力,才有可能胜任职务。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


chacoloteo, chacón, chacona, chaconada, chacota, chacote, chacotear, chacotería, chacotero, chacra,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接