有奖纠错
| 划词

Reunió a sus relaciones en una fiesta.

他邀集进行了一次欢聚.

评价该例句:好评差评指正

Ha conseguido la licencia gracias a sus influencias en el Ayuntamiento.

多亏了他在有影响力才能拿到件。

评价该例句:好评差评指正

A eso de las 12.00 horas del día en que fue detenido llegó al albergue Pichay, donde se encontró con Harty Dancel, un conocido, acompañado de dos individuos, Pedro Augustin y Godfrey Domingo.

在被逮捕当日大约中时分,他来到Pichay公寓,见到以前Harty Dancel及其两个同伴,Pedro Augustin和Godfrey Domingo。

评价该例句:好评差评指正

Otro testigo mencionó el caso de una mujer que se encontraba incomunicada en una habitación a obscuras antes de ser llevada a otra habitación en que se le mostraron representaciones gráficas de asesinatos y fotografías de personas que conocía.

另一提到一妇女案子,她被单独监禁在一间黑屋子里,而后又被带到另一间屋内去观看墙上她被可怕杀戮形象和照片。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


支前, 支渠, 支取, 支取存款, 支取工资, 支使, 支使人, 支书, 支枢, 支数,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

Pero ¿La emoción del Schadenfreude cambiará si la persona que sufre es cercana o lejana?

但是,幸灾乐祸会因为遇到灾祸人是熟人还是陌生人发生变化吗?

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

Hablamos con amigos, con personas conocidas o, sobre todo, con personas de la misma edad.

用于朋友以及熟人对话,或者说,尤其是用在年龄相仿人之间对话。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第二册

En China, tiene muchos conocidos y amigos y les llevará, sin duda, algunos regalos típicos de su país.

在中国,他有很多熟人朋友,无疑,他要给他带去一些本国特产做礼物。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Este hombre honrado va por cuatro años a galeras, habiendo paseado las acostumbradas, vestido, en pompa y a caballo.

“这位贵人被判了四年苦临走还被拉着骑在马上,穿着华丽衣服,在净是熟人街上招摇过市。”

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Casi todas las palabras y expresiones que te voy a explicar son informales, se utilizan con tus amigos o conocidos.

要向你解释几乎所有单词表达都是不正式,用于朋友熟人之间。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Otros también se conocían en la iglesia o por familiares o conocidos comunes.

其他人也在教堂或通过亲戚或共同熟人认识。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Conocidos míos, gente cercana a… a mí y a… a nuestra familia.

熟人,亲近人… … … … 家人。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Pero habrás oído de algún conocido preocupado o molesto que crujir las articulaciones produce artritis.

但您可能从一位忧心忡忡或心烦意乱熟人那里听说,关节破裂会导致关节炎。

评价该例句:好评差评指正
DELE C1写作范文

Escogí este lugar por recomendaciones de conocidos y por la publicidad que le daban en redes sociales.

根据熟人推荐在社交网络上宣传选择了这个地方。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

El Cura fue conocido de otro cura que en la procesión venía; cuyo conocimiento puso en sosiego el concebido temor de los dos escuadrones.

神甫同那行人中另一位神甫是熟人,这一下双方恐惧消除了。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Y si te ha gustado este vídeo, no olvides hacer clic en el botón de " me gusta" y compartirlo con tus amigos y conocidos.

如果你喜欢本期视频,别忘了点赞并分享给你朋友熟人

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

Nos abrimos paso con los codos entre aquellos amigos y conocidos del maestro que respetuosamente esperaban turno para acercarse a darle el último adiós.

都是安塞尔莫先生生前朋友熟人,带着敬畏神情等着进去跟他做最后告别。哈米拉好不容易从人群中挤了进去。

评价该例句:好评差评指正
足球二三事

Sin embargo, se resarciría en cuanto a títulos se refiere con dos ligas consecutivas, con Fabio Capello y con un conocido de su infancia, Súster.

但是在之后两个联赛中取得胜利中获得了补偿,法比奥卡佩罗,以及他幼时熟人,苏斯特尔。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Tú y Jane seréis siempre respetadas y queridas en todas partes, y no pareceréis menos aventajadas por tener dos o quizá tres hermanas muy necias.

吉英两个人,随便走到什么有熟人地方,人家都会尊敬你,器重你;你决不会因为有了两个——甚至三个傻妹妹,就失掉了体面。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Ni Collins ni los Lucas podían haber escogido entre el círculo de nuestras amistades un nombre que descubriese mejor que lo que propagan es un infundio.

无论是柯林斯也好,是卢卡斯一家人也好,他偏偏在熟人中挑出这么一个人来撒谎,这不是太容易给人家揭穿了吗?

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

No olvides suscribirte al canal, y si este vídeo te ha parecido útil, asegúrate de presionar el botón Me gusta y compartirlo con tus amigos y conocidos.

不要忘记订阅频道,如果你觉得本期视频很有用,一定要给点赞,并分享给你朋友与熟人

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

La gente entraba y salía de las tiendas, los cafés y los bazares, cruzaba la calle, se detenía en los escaparates y charlaba con conocidos en las esquinas.

在商店、咖啡馆市场内进进出出,在街上来来往往,在橱窗前驻足观望,或者在街头同熟人聊天。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Una mujer galesa cuenta que una vez saludó sin más a una conocida en el autobús, y hasta más tarde no se dio cuenta de que era su propia madre.

一名威尔士女子说,她曾经在公交车上向一个熟人挥手,后来才知道是自己母亲。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Don Antonio se ofreció venir a la corte a negociarlo, donde había de venir forzosamente a otros negocios, dando a entender que en ella, por medio del favor y de las dádivas, muchas cosas dificultosas se acaban.

安东尼奥自告奋勇到京城去游说这件事,他正好有事要到京城去办。他觉得在京城通过熟人关系送点儿礼,很多麻烦事情都可以迎刃解。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Sin ir más lejos, una conocida de mi vieja estuvo, ya no sé ni cuantas horas, en la comisaría tratando de averiguar a dónde tenía que ir a buscar el auto que le había llevado la grúa.

没有进一步, 母亲一个熟人什至不知道多少小时, 在警察局试图找出她必须去哪里寻找拖车带她车。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


只剩一个, 只是, 只限于 的, 只消, 只许州官放火,不许百姓点灯, 只言片语, 只要, 只要功夫深,铁杵磨成针, 只有, 只有他知道内情,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接