Con frecuencia, los recursos humanos y financieros para la creación de capacidad eran insuficientes.
用于能建设的物资源往往也不够充分。
Además, al ejecutar el Programa de becas, se deberán aprovechar al máximo los recursos humanos y materiales de que dispone la Organización, a fin de lograr los mejores resultados posibles dentro de los límites de la política de máxima restricción financiera.
此外,在执行研究金方案时,应最大限度利用本组织现有物资源,以便在最大程度节省资金的政策下取得最佳结果。
Se recomienda a los gobiernos dar alta prioridad a los objetivos y principios de la educación indígena y dotar a las agencias e instituciones públicas y privadas dedicadas a promover la educación indígena de los medios materiales, institucionales e intelectuales suficientes.
建议各国政府高度重视土著教育的目标原则,为致于促进土著教育的公私营机关机构供充足的物、体制知识资源。
Para facilitar la movilización de los recursos financieros, humanos y materiales, convendrá integrar de manera más armónica y sistemática las actividades de lucha contra la desertificación en las estrategias nacionales y en los programas de cooperación con los asociados para el desarrollo.
为了便于调动财、物资源,防治荒漠化的活动应该更加谐更加系统地纳入到国家战略与发展伙伴的合作方案中去。
La participación de la sociedad civil y de las empresas nacionales promueve el control nacional de los proyectos y programas de desarrollo y contribuye a la movilización de todos los recursos posibles -humanos, financieros y materiales- para el logro de los objetivos de desarrollo.
国内民间社会企业的加入促进了国家对发展项目方案的自主管理,并有助于调动一切可能的、财物资源实现发展目标。
El Convenio exige a los Estados que hagan un inventario de los recursos, tanto humanos como materiales, disponibles para mitigar los desastres y prestar socorro en caso de catástrofe, así como elaborar un plan de acción sobre telecomunicaciones que indique las medidas necesarias para desplegar esos recursos.
该公约要求各国编制可用于减灾救灾的物资源目录,并制定一项能够确定利用这些资源所必要的步骤的电信行动计划。
Es necesario que los gobiernos aporten recursos materiales y humanos suficientes para asegurar el funcionamiento eficaz de los sistemas nacionales de fiscalización de precursores, y que se esfuercen más por que los funcionarios dedicados a la fiscalización de precursores reciban la capacitación requerida para facilitar el funcionamiento de esos sistemas.
各国政府需要供充分的物资源,以确保国家前体管制制度的有效运行,并需要加强努以确保从事前体管制的员能够得到执行这些制度所需的培训。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。