Dicen que un león herido es mucho más peligroso.
据说受伤更加危险。
El león hambriento atacó a su presa.
饥饿攻击猎物。
¡No es conveniente despertar a un león que duerme!
叫醒一头正在睡觉是不合适。
El león se veía triste en su jaula.
关在笼里那只看起来很伤心。
Nos topamos con un fiero león.
们碰到了一只凶猛。
Me sorprendió ver un león.
很惊讶竟然看到了。
Hay un antiguo proverbio africano según el cual un niño se hace hombre después que ha matado un león.
男孩在杀死一头之后才能成为男汉。
En esta categoría se incluyen las fundaciones que conceden subvenciones así como los clubes de servicios a la comunidad como Rotary y Lions.
包括提供赠款基金会以及扶轮社和会等提供服务会社。
Llevado a la realidad africana actual parece que todos tenemos muchos leones con los que lidiar antes de que nos llegue la madurez y de que se haya asegurado el futuro de África.
将这句谚语用于当今非洲现实时,显然在们成熟之前,在非洲未来得到保障之前,们都有着一大批要加以对付。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
¿Pero quién va a ser el león?
那谁来扮演这头子呢?
El león pesa 180 kilos y mide un metro setenta de largo.
子重180公斤,长1.7米。
El león lloraba porque queria ser valiente.
子哭泣着,因为他想获得勇气。
¿Por qué, de lo que queda, serán los leones lo principal?
为什么如今梦中主要只剩下了子?
Solo soñaba ya con lugares y con los leones en la playa.
他如今只梦见一些地方和海滩上的子。
Señor Toribio, ¿le gustaría ser un dragón?
公,你愿意来扮演子吗?
Ayer intenté dibujar un león, pero la verdad es que me salió un churro.
昨天我试着画子,但实际上画得挺难看的。
El mío es Leo, mi cumpleaños es el 29 de julio. ¿Y tú?
我是子座,我日是7月29,你呢?
En el reverso, en cambio, tiene un león y la inscripción “Paz y Justicia”.
然而国旗的反面,有一头子,并刻着“和平和正义”。
Y he hecho un disfraz de león para dirigir la danza del dragón.
另外我还做了一个子的头饰,是给舞龙队伍的引导者穿的。
Ésos daré yo de muy buena gana -respondió Sancho-; pero ¿qué se han hecho los leones?
“我会很高兴地把金盾付给他们,”桑乔说,“不过,子现在怎么样了?
Narra la historia de una manada de leones cuyos reyes, Mufasa y Sarabi, gobiernan la sabana africana.
讲述了活在非洲草原上的一群子的故事,他们的国王叫木法沙和沙拉碧。
El león viejo corrió tras él hasta que consiguió pararlo.
老子追着他跑,直到把他拦下。
El viejo león no salía de su asombro.
老子很惊讶。
Éste es el mío, y yo sé si vienen a mí, o no, estos señores leones.
这是我的事,我知道这些子是不是冲着我来的。”
Xury decía que era un león y, tal vez lo fuera, mas yo no lo sabía.
佐立说是头子,我想也可能是的。
El miedo, a lo menos -respondió don Quijote-, te le hará parecer mayor que la mitad del mundo.
“你因为害怕,”唐吉诃德说,“所以觉得那只子至少有半边天那么大。
El pequeño león estaba tan a gusto con los corderos que creció pensando que él también era uno de ellos.
小子和小羊们相处的很融洽,从小就认为自己也是其中的一员。
Pero no pudo hacerlo, de manera que le cortó una pata, que era enorme, y la trajo consigo.
结果,佐立没法把子头砍下来,却砍下了一只脚。那脚可真大得可怕!他还带了回来。
No soy más que una débil oveja -dijo el joven león.
“我只不过是一只虚弱的羊”,小子说。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释