有奖纠错
| 划词

No pueden tener familia y están pensando en adoptar a un bebé.

他们不能生育,正想着收养一个婴儿。

评价该例句:好评差评指正

La tasa de fecundidad es alta, con 6,6 hijos por mujer.

生育率较高,为每生育6.6

评价该例句:好评差评指正

La fecundidad media en la región es actualmente de 2,5 hijos por mujer.

该区域的平均生育率是每生育2.5

评价该例句:好评差评指正

La fertilidad media en la región es actualmente de 2,5 niños por mujer.

该区域的平均生育率是每生育2.5

评价该例句:好评差评指正

A partir de esa edad, el ovario empieza a fallar y la fertilidad declina.

到了那个年龄,卵巢开始衰落,生育能力随之

评价该例句:好评差评指正

Las tasas de fecundidad en los países de fecundidad más elevada estaban reduciéndose lentamente

大多数高生育率国家的生育率正在缓慢

评价该例句:好评差评指正

La oposición criticó la planificación familiar.

对者批判着计划生育政策。

评价该例句:好评差评指正

La tasa total de fecundidad es de 3,41 hijos por mujer.

生育率是每个3.41个子

评价该例句:好评差评指正

Una situación análoga se dio en las regiones con niveles de fecundidad relativamente bajos.

生育率偏低的地区的情况大致如此。

评价该例句:好评差评指正

La mayoría de los países menos adelantados tienen tasas de fecundidad elevadas.

生育率高是多数最不发达国家的特点。

评价该例句:好评差评指正

La elevada fecundidad en esos países dará lugar a un rápido crecimiento de la población.

这些国家的高生育率将导致人口迅速增长。

评价该例句:好评差评指正

La mayoría de los países menos adelantados se caracteriza por las elevadas tasas de fecundidad.

生育率高是多数最不发达国家的特点。

评价该例句:好评差评指正

La Unión Estonia de Planificación de la Familia coordina el proyecto.

该项目的协调者是爱沙尼亚计划生育联合会。

评价该例句:好评差评指正

Además, 20.088 mujeres solicitaron por primera vez orientación para la planificación de la familia.

此外,还有20 088要求获得计划生育指导。

评价该例句:好评差评指正

En 2001 la mujer, como término medio, tuvo 2 hijos menos que en 1991.

2001年,平均来看,生育的子比1991年少2个。

评价该例句:好评差评指正

También se observan diferencias en términos de quintiles de pobreza y nivel de instrucción.

此外,贫困程度及受教育水平的不同导致生育率的差异。

评价该例句:好评差评指正

También en el capítulo XII se ha suministrado información sobre los servicios de planificación familiar.

本报告在第12条项详细提供了有关计划生育服务的信息。

评价该例句:好评差评指正

Algunos de estos embarazos no llegaron a término, ya sea por abortos naturales o inducidos.

其中的一些孕没有生育,她们或者自行终止,或被强迫终止妊娠。

评价该例句:好评差评指正

La tasa de utilización de métodos anticonceptivos, de sólo un 11%, es muy baja.

至于计划生育,很少有人使用避孕药具(仅占11%)。

评价该例句:好评差评指正

Se recalcó que en la región asiática tanto el matrimonio como la maternidad eran imperativos.

人们强调指出,在亚洲地区,婚姻和生育都是强制性的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


圣体, 圣体匣, 圣徒, 圣徒传, 圣徒祭日表, 圣徒列传, 圣物, 圣物存放处, 圣物盒, 圣物堂,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

情人节特辑

Se consideraba que estos actos tan obscenos eran bendiciones para la fertilidad.

因为那时认为,这些下流的行为正是对繁衍的祝福与歌唱。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之创世纪

30 Mas Sarai fué esteril, y no tenía hijo.

30 撒莱不,没有孩子。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Diferentes culturas tanto antiguas como actuales consideran la redondez un símbolo de fertilidad, salud y riqueza.

无论是古代还是现代的各种文化都认为,圆形是和富有的象征。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之创世纪

9 Y viendo Lea que había dejado de parir, tomó á Zilpa su sierva, y dióla á Jacob por mujer.

9 利亚见自己停了,就把使女悉帕给雅各为妾。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之创世纪

21 Y oró Isaac á Jehová por su mujer, que era estéril; y aceptólo Jehová, y concibió Rebeca su mujer.

21 以撒因他妻子不,就为祈求和华。和华应允他的祈求,他的妻子利百加就怀了孕。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之创世纪

17 Entonces Abraham oró á Dios; y Dios sanó á Abimelech y á su mujer, y á sus siervas, y parieron.

17 亚伯拉罕祷告神,神就医好了亚比米勒和他的妻子,并他的众女便能

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Usando transmisores de radio para rastrear sus movimientos, los investigadores descubrieron que las hembras fértiles hacen vuelos diarios antes del amanecer a otros territorios.

通过用无线电发射器捕捉它的行动,研究者发现,有能力的雌性每天都会在黎明前飞往其他地区。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之创世纪

27 Así habitó Israel en la tierra de Egipto, en la tierra de Gosén; y aposesionáronse en ella, y se aumentaron, y multiplicaron en gran manera.

27 以色列人住在埃及的歌珊地。他在那里置了产业,并且甚多。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Desde antes de Cristo, los fenicios adoraban a la diosa de la fertilidad Astarte relacionada con el conejo que es un animal muy fértil (se puede reproducir y reproducir).

在公元前,腓尼基人崇拜与兔子有关的丰饶女神阿斯塔尔塔,而兔子是一种能力很强的动物。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平十九大报告

Se promoverá la complementación y la conexión de la política de natalidad con las políticas económicas y sociales correspodientes, y se reforzará el estudio de la estrategia de desarrollo demográfico.

促进政策和相关经济社会政策配套衔接,加强人口发展战略研究。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之利未记

7 Y él ofrecerá delante de Jehová, y hará expiación por ella, y será limpia del flujo de su sangre. Esta es la ley de la que pariere varón ó hembra.

7 祭司要献在和华面前,为赎罪,的血源就洁净了。这条例是为的妇人,无论是生男生女。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之创世纪

2 Dijo, pues, Sarai á Abram: Ya ves que Jehová me ha hecho estéril: ruégote que entres á mi sierva; quizá tendré hijos de ella. Y atendió Abram al dicho de Sarai.

2 撒莱对亚伯兰说,和华使我不能。求你和我的使女同房,或者我可以因得孩子(得孩子原文作被建立)。亚伯兰听从了撒莱的话。

评价该例句:好评差评指正
托尔梅斯河边的小癞子 Lazarillo de Tormes(女声版)

Decía saber oraciones para muchos y diversos efectos: para mujeres que no parían, para las que estaban de parto, para las que eran malcasadas, que sus maridos las quisiesen bien; echaba pronósticos a las preñadas, si traía hijo o hija.

女人如果不,或者怀孕快要生 产,或者夫妇不和,要得丈夫欢心,他都有合用的经咒。孕妇生男生女,他也能预言。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


圣职人员的奉禄, 圣职授予, 圣旨, 圣周, 圣子, 圣座, , 胜地, 胜负, 胜过,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接